No.5ベストアンサー
- 回答日時:
"one of my friends"と言われたときに、聞き手がどういう感じで
それを理解するかということを考えてみましょう。
まず"one"が聞こえてきますが、これだけじゃ何のことか
わからないのでとりあえず心の片隅にとどめておいて、
その先の説明を待ちます。
次に"of"が来るので、その前の"one"は何かのグループの
中の一つの要素なのだな、ということを予想して、さらに
説明を待ちます。
で、"my friends"という、具体的なモノを指す言葉がやっと
出てきたので、そのイメージが心に中に浮かび、そこから
翻って"one of"の意味を考えて、その"my friends"の
イメージにあるたくさんの人の中の一人のことなのだな、
という形で納得するわけです。
"a friend of mine"だと、まず"a friend"という具体的な
名詞が来るので、最初に一人の人間のイメージが浮かびます。
その後、それに対する説明として"of mine"が来て、ああ、
目の前にいる「この人の」友達のことだな、という形で納得するわけです。
これら2つの解釈の上での大きな違いは、"one of my friends"
では、心に浮かぶ具体的なイメージとしてまず「複数の
人間からなるグループ」があって、その後、その中の一人を
選び取っているのに対して、"a friend of mine"だと、
はじめから、心に浮かぶイメージは一人の人間だけに
なっているというところです。
つまり、"one of my friends"は、聞き手の心に「友達大勢」の
イメージを喚起するのに対して、"a friend of mine"は
そのようなことがないということです。
これを踏まえて#2の補足にある、引越しの話を考えてみると、
ここで言いたいのは、単に誰か友達のうちの一人を手伝っていた
ということだけで、関係ない他の友達についてはなにも
言うべきことはないわけです。
ここで"one of my friends"という表現を使ってしまうと、
話に関係のない、その他大勢の友達のイメージまで聞き手の心に
喚起させてしまうので、「ん?それ(その他大勢の友達)に
何か意味があるのかな??」と聞き手に多少戸惑いを感じさせる
ことになってしまいます。
"a friend of mine"だと、イメージされるのはそのとき
話題になっている友達一人だけなので、そのようなまわりくどさは
感じられず、スムーズに頭の中に入ってきます。
どちらの表現も、実質的に表しているものはほとんど同じ
なわけですが、そこに到る道筋が違っている、すなわち、
"one of my friends"だと「友達大勢」を介してからそのうちの
一人に到達するのに対して、"a friend of mine"だと直接
一人の人間を指していることになり、それがニュアンスの違いに
なってくるわけです。
No.6
- 回答日時:
人によってはニュアンスの違いを感じるから使い分ける人もいるけど、同じと思う人もいるんですね。
`i just saw you putting lots of stuff into a car outside. you've never told me about moving out!'
'oh, i was only helping a friend of mine'
このような場合、これだけの情報から、
(貴方が)外で車に荷物を積んでいるのをさっき見たけど、引っ越すって聞いてなかったよ!
ああ、それって友達を手伝ってただけだよ。
I was only helping a friend
と
I was only helping one of my friends
ってここではその違いのニュアンスが大事なわけではなく、自分が引っ越すつもりではないとの説明がポイントでしょうね。
色んな考えと思い込みと個人差の中で本来の意味合いとは前後の文章から理解する方がはるかに分かりやすいし、またネイティブだって誰でも同じニュアンスで会話していないんだから、あまり分析しても意味ないかもね。
皆様、丁寧な解説をどうもありがとうございました。そこらの参考書のそれよりも、よほど詳細で解りやすかったです。重箱のすみをつつくような質問かとも思ったのですが、2表現の間でもこんなに違いがあるのかと知って驚きました(違いは全くないのかと思っていたので)。本当にどうもありがとうございます。
No.4
- 回答日時:
普段当然視していることでも、「その違いは?」と聞かれて答えに窮してしまい、改めて考えさせられました。
まず、Googleで検索しました。
"There is a friend of mine in" 72件
"There is one of my friends in" 0件
少し違いがある感じです。
それで、さらに調べてみました。
大雑把に言えば、"a friend of mine"≒"one of my friends"とはいえるようですが、"a friend of mine"の方が少し曖昧さが大きいのではないでしょうか。
"friend"よりも"sister"を使う方が分かりやすいかもしれません。
JohnにSusan、Mary、Janeという3人の姉妹がいたとした場合、次のどちらも成り立つと思います。
"Susan is a sister of mine."
"Susan is one of my sisters."
しかし、JohnにSusanという姉(または、妹)が1人だった場合には、両方は無理なのだと思います。
"Susan is a sister of mine."
つまり、mineは一人だけでも可能が、"my sisters"とか"my friends"が一人を含まないのは明らかです。
No.3
- 回答日時:
中一くらいの時にこんな間違いをしたことはありませんか。
He is a my friend . ( 彼は私の友達だ )(誤)
He is my friend .(正)
代名詞の所有格があるときは冠詞(a/an/the)、指示形容詞(this/that)が付けられないという話でした。それでも「ひとりの」という意味が不可欠なら a の方は変えられないから my を mine にして He is a friend of mine .となるということでした。ですから
He is a friend of mine . = He is my friend . 1/1
They are five friends of mine . = 書けない!?5/5
全体集合というか母集団そのもののような感じです。
He is one of my friends . 1/多数
部分集合のような感じです。
古い昔の教育ですから混乱させたらごめんなさい。
No.2
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。a friend of mine と one of my friendsには違ったフィーリングを出すときに使い分けする時があります。
確かに両方とも複数いるうちの一人、と言う自然な事実はあるわけですが(友達が一人だけって殆どないですね)、one of xxxと言う言い方をして、その中の「一人」と言うフィーリングを出したいときに使いますね。
つまり、one ofと言う表現が出せてa friendでは出せないフィーリングは存在すると言う事にもなります。
a freindの方はaと言う漢詩を使うことで「一人」と言う事をさりげなく言っているわけです。
これらにjustと言う単語をつける違いがはっきり出てきます。
He is just a friend of mine. 別に深い関係じゃなく単なる友達だよ。
He is just one of my friends. (多くいる)友達の一人さ。
ボーイフレンドの事を気遣う父親がある男友達の事を聞いたとき、単なる友達よ、心配しないで、と言う言い方と、他にも同じような(心配する必要のない)友達がいるけどその一人よ、と言っているのとの違いです。 結局は「心配しないでいいよ」と同じ事を娘さんは言っているわけです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答への補足
(No.1,No.2の方、まとめて失礼します)。御回答ありがとうございます。つまり、a friend of mine は「友達」を、one of my friends では「(たくさんいるうちの)一人」を、それぞれ強調しているというように理解すればよいのでしょうか?以前、実際の会話で、こういうのがあったんです。
`i just saw you putting lots of stuff into a car outside. you've never told me about moving out!'
'oh, i was only helping a friend of mine'
この場合は、「(自分が引っ越すのではなく)、友達を手伝っていただけ」ということになるのでしょうか。自分は引っ越さないよ、というのを強調するためにあえて'a friend of mine'を使ったと解釈していいんですかね?仮に、 'i was only helping one of my friends'と返ってきたら「(引越しする友達は他にもいるけど)、友達の一人を手伝っていた」というふうになり、「一人」が強調されることで、微妙に前者のセリフと食い違う、ということになるのでしょうか。すみません、細かいことをいつまでもしつこく質問してしまって。
No.1
- 回答日時:
a friend of mine -- 私の友達
one of my friends -- 私の友達の一人
------------------------
こんなニュアンスでしょうか。ほとんど同じ意味ですがね。参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
a friend of mine. mineがmeではいけない理由を教えてください
英語
-
friendとfriendsの違いってなんですか?
英語
-
Friend と Friends の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
to live/to live in
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
「Would you like some coffee?」って何故「some」が入るんですか?
英語
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
クオーターの次はなんですか?
-
ひいおばあちゃんがハーフだっ...
-
ひいおばあちゃんがクォーター...
-
a friend of mine と one of my...
-
No one of us can〜 って覚えた...
-
Yモバイルの 留守番電話の録音...
-
もしも No.1→ナンバーワン No1 ...
-
レゲエ用語の意味を教えてください
-
スマホが壊れて連絡できません
-
皆様の抱腹絶倒誤変換お教え下...
-
21世紀って、英語でなんてい...
-
リアルガチでスマホ発熱モバイ...
-
スマホの画面がすぐ消える
-
格安3Gスマホとガラケーの通...
-
「IMEI」(識別番号、シリアル...
-
通話が途切れます
-
MNP開通後モバイル通信できない
-
マジカルゲート 4G5G(外)ファ...
-
クレジットカード使用後に支払...
-
しっかりお金払ってるのに携帯...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
クオーターの次はなんですか?
-
ひいおばあちゃんがハーフだっ...
-
ひいおばあちゃんがクォーター...
-
Yモバイルの 留守番電話の録音...
-
レゲエ用語の意味を教えてください
-
スマホが壊れて連絡できません
-
もしも No.1→ナンバーワン No1 ...
-
ノートPCで屋外でメール、イン...
-
21世紀って、英語でなんてい...
-
モバイルONEからバリュープラン...
-
Windows 10でモバイルホットス...
-
"a dollar fifty"の訳について
-
【英語】並び替え問題の答えを...
-
OCNモバイルone の請求について
-
設定 → モバイルデータ通信 → ...
-
スマホ本体とSIMカードを新しく...
-
子供のスマホ代月15000円って普...
-
one drive 容量いっぱいだそう...
-
a friend of mine と one of my...
-
Tell me the famous places in ...
おすすめ情報