アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

なんで ice cream は iced cream じゃないのですか?

A 回答 (4件)

実は、iced cream だったんです。

時を経るとともにedの部分が発音されなくなったようです。

https://en.wikipedia.org/wiki/Ice_cream
Ice cream (derived from earlier iced cream or cream ice)

https://www.michiganradio.org/post/twts-do-you-s …
こちらではそのほかedがなくなってしまった表現の例を上げてます。

Skimmed milk or skim milk (英国では前者を使っているかもしれません)
creamed cheese or creamed cheese

whipped cream or whip cream も挙げられているけどこれは前者を使うことのほうが多いかもしれません
    • good
    • 2

もともとはiced creamでしたが、英語では単語の最後が/t/や/d/の場合、その発音を省略することがあるので、いつの間にかiced creamがice creamになってしまった、ということのようです。


以下Merriam-Websterの見解。

https://www.merriam-webster.com/words-at-play/ic …
The summer staple known as ice cream was originally iced cream.....
    • good
    • 2

icedにするということは、それが氷(ice)または氷のツブを使って作られているとか、氷で覆われているという意味です。


例)iced coffeeやiced tea

対してiceは動詞で「凍る、氷で冷やす」という意味になります。
アイスクリームの原料はミルクとかクリームであり、それを凍らせた商品です。氷それ自体は原材料ではないので、icedは使いません。
    • good
    • 0

ネイティブスピーカが、


そう表現するからですッ!
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!