お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 韓国語 日本語の不備について 音が無い言葉を追加するべきじゃないでしょうか? 例えば「あ"」です この音は日 3 2023/04/25 08:20
- 日本語 「~されてください」は尊敬表現として間違っているか正しいか? 8 2022/09/17 21:04
- 日本語 日本語 読書 勉強 漢字ちょう(日本の中学生まで) 現代文単語(高校生の教科書) というのを私は、や 3 2022/09/11 18:51
- カップル・彼氏・彼女 カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:27
- その他(暮らし・生活・行事) カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:42
- 日本語 「きっと〜」「〜はずだ」の違いは? 5 2023/06/29 17:45
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 高校 テスト勉強について 中間テストの結果がかえってきたのですがあまりよくありませんでした。 現代の国語と 2 2023/06/05 00:46
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- ビジネスマナー・ビジネス文書 日本のビジネス文章が嘲笑レベルに長い理由は? 2 2023/01/29 19:53
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
中国語笨蛋はばかですか?
-
笑う門には福来たるは中国語?
-
知り合いの中国人の口癖が気に...
-
中国の方がネット上でよくつか...
-
日本語を中国語に訳す問題と 疑...
-
中国語の翻訳お願いします。
-
但と但是は使い分けできるので...
-
中国人男性を好きになりました。
-
この場合「すみません」を中国...
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
【中国語】活梅肉とは?
-
中国とマナーについて。 中国人...
-
【中国語】遠在天邊,近在眼前?...
-
中国人のカタコト日本語として...
-
なぜパンダは中国語名で呼ばな...
-
中国語の文について
-
「距離産生美」の和訳
-
「秋風」を「鯉魚風」と呼ぶ理...
-
”僕の女に手を出すな!”を中国語で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国の方がネット上でよくつか...
-
魎魑魑魍魅魍魅を中国人に読ま...
-
中国語の文について
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
中国語の例文で 「我 不是 中国...
-
中国人男性を好きになりました。
-
ブルースリーは32才という若さ...
-
中国語で「雨女」「晴れ男」は?
-
笑う門には福来たるは中国語?
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
「お疲れさま!」を中国語で何...
-
中国語ってなんでうるさく聞こ...
-
但と但是は使い分けできるので...
-
知り合いの中国人の口癖が気に...
-
中国人はよく(アイヤー)と言...
-
中国の学生はシャープペンシル...
-
中国語笨蛋はばかですか?
-
形容詞の否定 不少 很多 どちら...
-
昔の中国人は本当に 「~するヨ...
-
中国人?の方のお名前について...
おすすめ情報
手元の中日辞書は「酒をすすめる。祝杯を上げる。乾杯をする」と書いてありますが、少々ニュアンスが違うように感じました。「お酒をおつぎする。一杯差し上げる」のほうが近いかもしれません。もし思いつくことがあるようでしたら、よろしくお願いいたします。
隣のテーブルに座っている上司のところへ敬酒しに行ってきます」という文を隣席の同僚に言う場合、日本語で普通どのように言うのでしょうか。「上司にちょっとお酒をおつぎしにいってきます」、「上司に一杯差し上げにいってきます」は自然でしょうか。