No.6ベストアンサー
- 回答日時:
Gです. runbiniさん、こんにちは!
私なりにまた書かせてくださいね。
異性として一緒の人生の道への希望、と言うフィーリングを出さずに、言葉なり教えなどにより、生きる希望、何かを達成できる希望、やればできる希望、等を自分の中に築き上げてくれた感謝の気持ちと、地震や勇気は前よりも大きなものになってきたけどこれからも今までどおり導いて欲しい願いのフィーリングを出したいんですね。
これははっきり言って、単語だけのものではなく、フィーリングそのものですね。 態度に表れていない口先だけのきれい事を信用する気持ちではなく、これからの人生の一つの「道」を見出してくれたと実感できる人への言葉にしたいわけですね。
私には何人もの人にそれを心から言える人がいます。 私という人間を作り上げてきてくれた人たちです。 彼らに向かって大声で言いたい言葉には次のような言い方があります。
You are the/my warm candle in the dark forrest.
You are the/my light in the deep tunnel.
You are the light at the end of the tunnel.
You are the/my rising sun for every new day.
You are the ignition key to my new life-car.
You are the light for my soul.
You are the rudder to my wandering bopt.これをもう少し広めて、
You are the hull to protect, the sail to push, and the rudder to guide me for my otherwise wandering boat.
と言うような表現が使えると思います。 新しい希望を見出してくるも、迷いから抜け出してくれるも、勇気付けてくれる物、と言うフィーリングからかいてみました、
トンネルの出口の明かり、朝日の力強さ、ボートの舵、など全て希望に満ちた正しい方向へ自分を導いてくれるもの、と言うイメージでよく使われるものです。 感謝の気持ちは直接出ているわけではないですが、人間である以上、暗い所や迷いから出ることが出来たり、自分の行くべき道を導いてくれたと言う事はすなわち感謝の気持ちは当然入っていると言う事になりますね。
私をここまで導いてくれた人はすべてこれらをしっかり見せてくれた人ばかりです。 私はこれらを使ってもっともっと使えるように頑張っていきたいと思います。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答への補足
訂正です。アメリカ人と相談の結果、やはりGanbatteruyoさんにはYou are the hull to protect, the sail to push, and the rudder to guide me for my otherwise wandering boat.
がいいと決定しました。私の知り合いには別の言葉がぴったりだと思います。どれも素晴らしすぎて迷いますが。
どれも素晴らしい言葉です。ありがとうございました。アメリカにいてアメリカ人以上に頑張っていると読んで感動しました。GanbatteruyoさんにはYou are my(our) rising sun for every new day.私からこの言葉を送らせていただきます。これからも宜しくお願いします。
No.4
- 回答日時:
余り自信はありませんが、rayとかbeamって直線的な"光線"みたいなイメージを勝手に持っているので僕なら使わないかも。
なんだか包んでくれるというか、照らしてくれる感覚じゃないというか。あくまで僕のイメージですが(^^ゞ
で、僕なら「You shine a beacon in the darkness of my life.」なんて言うかもです。
hope(希望)を使わずに比喩的に言うと少し重いかもですが、昔聞いたことのある歌の歌詞で何故か今も覚えている一節に
♪See how she shined a beacon in the night
One step ahead to meet the morning light
というのがあって韻も踏んでいてなんだか心地よいのでそこからbeaconを使ってみました。
いずれにしても相手を思う優しい気持ちが伝わればよいなぁって思いました。
その歌詞素敵ですね。X-rayの研究者と親しかったせいもあってrayはとても人に使うイメージには思えませんでした。beamも。ただ、beaconという言葉を知ったのでそれは使えないのかなと思っていました。
No.1
- 回答日時:
アルクの提供している英和辞書「英辞郎」で「希望の光」を調べてみましたら、ズバリそのものの項目がありました。
それによると「希望の光」は
a ray of hope
beacon of hope
beam of hope
lamp of hope
などになるようです。
ただこれは人を指してはいないと思うので、例えば
あなたは私に希望の光を見せてくれる人だ、
という風に書くといいのかもしれません。
この「英辞郎」は普通の辞典で項目になってないような表現も検索できることがあるのでオススメです。
runbiniさんの気持ちが相手の方に伝わるといいですね^^
参考URL:http://www.alc.co.jp/
ありがとうございます。英辞郎はこの質問をする前に調べていました。ただ、指摘されたように、その人が自分にとってどんな存在かを表す言葉にしたかったので何が適当かわからなかったんです。質問に書いた一つ一つの言葉そのものは英英辞典であらかじめ調べて読んでいます。難しかったですが雰囲気は少しわかりました。
光という言葉にこだわらなければbrightness他も候補に出てきてしまって。
> runbiniさんの気持ちが相手の方に伝わるといいですね^^
ありがとうございます^^
気持ちは”あなたは私の行く手を照らす希望の光です。あなたのお陰で私は勇気付けられます。その光を高く掲げて私を導いてください”で、これを短くして”あなたは私の希望の光です”と書きたいと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ヨーロッパ ヨーロッパ直行便がない都市で、あったら便利な所は? わたしの希望は、 ベルリン 首都だし観光的にとて 3 2022/10/18 10:14
- 北海道 函館+もう1か所旅行するなら? 7 2022/11/07 00:37
- 哲学 《光あれ》という命令法は どういう実態か 1 2023/01/24 17:57
- K-POP ファンレター 3 2022/04/10 18:42
- FTTH・光回線 NTTからソフトバンク光への変更について 4 2023/02/27 15:14
- 学校 【見るだけ禁止!回答希望】 カーディガンのボタンをかけ間違えただけで担任がボタンに油性ペンで数字を書 2 2023/01/28 13:19
- その他(悩み相談・人生相談) 将来、観光政策立案をして地域活性化を行いたいと考えております。その際、都会というよりは自然豊かな地域 1 2022/09/11 22:37
- ヘアケア・ヘアアレンジ・ヘアスタイル 髪の毛を自然に光らせたいのですが美容師さんにどのようにカラーをお願いすれば良いですか? 短髪アップバ 2 2022/07/17 05:31
- 北海道 札幌→美瑛町への移動途上にある観光スポットを教えてください。 2 2022/09/05 11:10
- 妊娠・出産 息子が不倫し相手が妊娠 出産したら どうしますか 相手は認知も希望していない 出産費も7万くらいしか 12 2022/06/28 09:55
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
you're が you were の短縮形の...
-
How oftenについて
-
I hope you are wellの意味
-
couldn't と was not able to
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
Good luck!!と言われたら・・・?
-
until foreverについて
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
whenとbecauseの違い
-
「おつかれさま」&「ごくろう...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
Cool girlはどんな・・・
-
接続詞andとbutの使い方について
-
since long before
-
What time does it starts? の...
-
「もしよろしければ・・・」を...
-
It's three years since か It'...
-
bless your heart
-
talk about ○○ with you or ta...
-
フィーリングが合わない
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
How oftenについて
-
just don't のニュアンス
-
英訳お願いします
-
in the morning と this morni...
-
That is how...ってどういう意...
-
will be unable toとwon't be a...
-
tellの目的語について
-
turn out/turn offの違い
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
couldn't と was not able to
-
この2つのeasilyについて。位...
-
尊敬とリスペクト
-
昔々、
-
More than a womanの意味
おすすめ情報