プロが教えるわが家の防犯対策術!

留学した経験を話す時、過去形より現在完了形の方がいいですか?

例えば、「It has broadened my horizons 視野が広がった」「I’ve become stronger 強くなった、It has helped me grow 成長した」「I’ve learned a lot いろんなことを学んだ」など...

今も影響しているなら現在完了形ですか?
他に表現がありましたら教えて頂けると幸いです。

A 回答 (2件)

自分の経験をアピールするという意味では現在完了は有効な表現ですが、やりすぎるとくどくなります。

    • good
    • 0

留学経験を話す際、過去形や現在完了形のどちらを使用するかは、文脈や話し手の意図により異なります。

一般的には、現在完了形がより適切な場合があります。

現在完了形は、過去の経験や出来事が現在に及ぼす影響や結果を強調するために使用されます。そのため、留学経験が現在も影響を与えていると感じる場合には、現在完了形が適切です。

例えば、「留学経験が私の視野を広げました」という文は、現在完了形では「留学経験が私の視野を広げてきました」と表現できます。

ただし、話し手の意図や文脈によっては、過去形や現在完了形以外の表現も使われることがあります。その場合は、自然な表現方法を選ぶことが重要です。例えば、「留学経験を通じて視野が広がりました」と過去形で表現することもできます。

最終的には、話し手が伝えたいメッセージや感情に合わせて表現方法を選ぶことが大切です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすいご説明ありがとうございます!
とても参考になりました!

お礼日時:2023/06/03 22:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!