dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

I'ma ride for youとはどういう意味ですか?

A 回答 (4件)

I'ma ride for you.



これは、おそらくはアフリカ系アメリカ人(いわゆる黒人)の英語、つまり Ebonics とか African-American English です。ただしアフリカ系アメリカ人が必ずこういう英語を使うとは限りません。アフリカ系アメリカ人の rappers が特にこういう言葉をしきりに使うそうです。さらには、白人でもたくさんの人がわざとアフリカ系アメリカ人の英語を真似することもあります。

(1) I'ma は、I'm going to という意味です。

(2) ride for you は、おそらくは「君のために力になるよ」とか「君と仲直りするよ」みたいな意味だろうと思います。そうであるらしいことを、次のようなネット上の資料を眺めました。

(2-a) https://hinative.com/questions/19701544

(2-b) I’d ★ride for you★ but would you ride for me i’d die for you but would you die for me

(2-c) Hit my phone, I'ma be there instantly (be there instantly)
I pray for us, pray your heart I'll always keep (heart I'll always keep)
Just know ●I'ma ride for you●, baby (ride for you, baby)
Slide for you, baby, just say you got me (just say you got me)
https://www.lyrics.com/lyric/38983685/Meek+Mill/ …

(3) 上にあるようないろんなネット上の情報を比べ合わせて考えましたが、はっきりしたことは質問者さんの抱えている文章(おそらくは歌詞)の文脈を読み取らないとわかりませんが、おそらく「君の力になるよ」という意味が表向きの意味合いですが、裏に「君に乗っかるよ(セックスするよ)」という意味を込めて文章を面白くしているのだろうと想像します。ride は通常の辞書にも載っていると思いますが、African-American English では特に「相手の体に乗っかる、つまりセックスする」という意味で使うことがよくあるそうです。こういうふうに、二つの意味があるのを承知でわざとそういう言葉を使って楽しんでいるときに、double meaning とか double entendre を込めている、という言い方をします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2023/08/27 08:12

わたし、あなたの乗り物。

    • good
    • 0

rideはおそらく慣用句”ride or die”の省略。


I'm a ride or die for you.
「私はあなたにとって、どんな苦難も共に乗り越えられる、そんな存在」…もっと簡単に言うと「私はあなたの生涯の友(パートナー)です」。
    • good
    • 0

君のために乗るよ

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!