Severe maxillary atrophy was the predominant clinical indication, and described patients who were unable to receive conventional implants without additional augmentation procedures.
重度の上顎萎縮が主な臨床適応症であり、追加的な補強処置を行わなければ従来のインプラントを受けることができない患者について説明した。
https://journalimplantdent.springeropen.com/arti …
英文法にいて
andの後にはweなどが省略されてますか?(主語はなんですかね)
その場合主節が2つある文ということですかね?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
うわっ、文章そのものは激ムズですが、英語の文章的には、and の前も後ろも主語は "Severe maxillary atrophy”(重度の上顎萎縮)で、文章を2つに分けると、
まず前半の"Severe maxillary atrophy was the predominant clinical indication"(重度の上顎萎縮は主な臨床適応症である。(過去形なので「であった。」と訳す?)
と、後半も同じ主語を用いて "Severe maxillary atrophy described patients who were unable to receive conventional implants without additional augmentation procedures."(重度の上顎萎縮は、追加的な補強処置を行わなければ従来のインプラントを受けることができない患者について記述している。)
ということではないでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 The inclusion criteria were articles published in 1 2023/09/21 13:31
- 英語 Conventional grafting with autogenous bone has bee 3 2023/08/25 09:48
- 英語 included number of patients, characteristics of th 3 2023/09/21 13:37
- 英語 The study participants were patients with partiall 0 2023/01/21 14:35
- 英語 構文の分析について 3 2021/11/27 11:41
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 Osseointegration has been suggested to represent a 3 2022/06/10 08:22
- 英語 After scanning the modified surface, images were c 2 2022/10/15 21:42
- 英語 In the study by Chrcanovic et al. [45] in 2013, fo 11 2023/09/02 09:29
- 英語 これも連鎖関係代名詞でしょうか? 6 2021/12/29 21:11
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
新NISA制度は今までと何が変わる?非課税枠の拡大や投資対象の変更などを解説!
少額から投資を行う人のための非課税制度であるNISAが、2024年に改正される。おすすめの銘柄や投資額の目安について教えてもらった。
-
「騙す」、「欺く」などを意味する動詞が「動詞+人+into doing型」となる理由等について
英語
-
格好をつける
英語
-
万歳って英語で言いますか?
英語
-
-
4
英語の古文です
英語
-
5
英語 不定詞 bをaとほぼ同じ文にしなさいという問題なのですが、 (3)はto have been
英語
-
6
写真の文のthatがよくわからないです。訳を見ると、much more valuableになるのは、
英語
-
7
Johneyってジャニーではなくジョニーだよね?
英語
-
8
英語圏などで使われている性別を表す代名詞のことです。おそらく gender pronouns みたい
英語
-
9
この英語は間違いではないでしょうか
英語
-
10
情報の新旧によるthat"の有無の使い分けが適用される(できる限り)全ての可能性について"
英語
-
11
英単語を教えてください
英語
-
12
Take it seriously の副詞が take のすぐ右にないのはどうしてでしょうか?
英語
-
13
ある安売りサイトで買ったのですが、説明書が英語です。これを日本語にできる方法ありますか?
英語
-
14
【アメリカ人に質問です】アメリカの国会議員でユダヤ系の現役国会議員はどれくらいいて、誰
英語
-
15
be tired of と be tired from の成り立ちがわかりません。教えてください。
英語
-
16
JKです、私はtiktokしてて、今日外国人の方からコメントが来たので返したら、(最後にきた返信)が
英語
-
17
英語で「袋詰めされた切ったキャベツとか」はどう言いますか?
英語
-
18
高一英語 比較 私の兄ほど上手にギターを弾く人はいない。 というとき、 Nobody plays t
英語
-
19
提示した名言の冠詞の効果等について(The expert..was once a beginner)
英語
-
20
至急です。 If it is hot weather,l can eat ice cream. とい
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
I will be back と I shall re...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
"differ from "と" differ in "...
-
現在完了 who
-
This is him. が普通だと思いま...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
It appears that ~ の「It」
-
流出する、は英語で?
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
What have brought you here? ...
-
it feels like〜のitは仮主語で...
-
aim at ~ingとaim toの違い
-
None of the studentsはNot any...
-
OF NO USEか NO USEか?
-
一回3万円ずつ支払っている夫婦...
-
to you と for you の使い分け
-
say aroundとは
-
Here is ( are ) について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
"differ from "と" differ in "...
-
It is worried that...の構造に...
-
It appears that ~ の「It」
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
I will be back と I shall re...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
I hope this email finds you w...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
Here is ( are ) について
おすすめ情報