No.3ベストアンサー
- 回答日時:
日本の辞書を見ると birds of a feather をあげているものが一番多いようですが、birds of a feather は「同じような関心をもった仲間」を意味する言い方で、ほぼ良い意味で使うことが多いです。
したがってもっぱら悪い意味で使われる日本語の「同じ穴のムジナ」とはニュアンスがちがいます。下のリンクは結婚プラナーのサイトですがこんなところで明らかに良い意味で birds of a feather が使われています。https://www.weddingwire.com/biz/birds-of-a-feath …
また badgers of the same den は直訳調で聞いたアメリカ人は?という感じだと思います。
私なら、決まった言い方ではありませんが、badgers of the same den を活かし crooks of the same den といいます。これなら普通のアメリカ人ならほぼ全員が理解してくれます。
No.4
- 回答日時:
goo辞書では
>彼らは一つ穴のむじなだ
>They are all part of the same gang.
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/%E7%8B%A2/# …
英語では相当する表現がないのでしょう。
生き物を引き合いに出すこともなく
意味そのものの訳になっています。
No.2
- 回答日時:
birds of a feather
がメジャーかな。
検索すると、
in the same club
of the same stripe
cut from the same cloth
tarred with the same brush
など。
badgers of the same den
なんて、そのまんまのも見つかります。
同じ穴の狢
の出典は中国だから、これは直訳かも。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 政治 検察庁も国税庁も国会議員と同じ穴のムジナですよね? 2 2024/06/04 07:10
- いじめ・人間関係 あきらかに悪意のある質問について 4 2023/08/24 22:41
- 政治 自民党の裏金問題 仮に普通の企業で同じ様なことをやったら、横領で捕まるし、懲戒免職にもなると思います 4 2023/12/26 20:31
- 政治 今度の静岡県知事選に立候補予定者は以前の民主党&立憲民主党と自民党保守系との戦いで 1 2024/04/10 18:45
- 政治 自民党の様々な裏金作りのテクニックが明らかにされてきましたけど…… 16 2023/12/04 10:02
- 建設業・製造業 メートルネジ(ボルト)の設計について詳しい方、知恵をお貸しください。 同じM6のネジ穴(同ピッチ)で 2 2023/09/07 17:52
- 歴史学 ミャンマーの弾圧状況 4 2023/04/12 09:03
- 鳥類 【鳥類】鳥の尾脂腺ってなんですか? 油が出てくるのですか? 小便が出る器官のことで 4 2024/07/07 08:59
- 政治 立憲民主党の岡田克也「そう思われても仕方ない」……事実を指摘された場合の逃げ言葉として便利ですね? 5 2024/06/05 09:21
- 大学受験 物忘れひどいので、pagesで物理数学英語の単語とか公式まとめようと思ったら量が多すぎて、時間が食わ 3 2023/08/06 16:55
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
この英語は通じますか?
英語
-
トーストに塗って食べると美味しく食べれるそうです。 この文を英語で言いたいです。簡単な言い回しを教え
英語
-
「I burned it ,but it didn’t burn.」は意味が通じない非文法文なのです
英語
-
-
4
階段を英語にするとstairsとなりますが、 stair、とsが文法的につかないことはありますか?
英語
-
5
英語が得意ではないので 英語訳をお願いしたいです。
英語
-
6
相手はこうゆう人なんだと決めてはいけない。 期待をしなければがっかりとしない。 これをなるべく短い文
英語
-
7
英語で「大阪には800万人が住んでいる」というとき、私はいつも Osaka has 8 millio
英語
-
8
この英語は通じますか?
英語
-
9
訳を教えて下さい
英語
-
10
I don't think he will stop by my office, but if he
英語
-
11
このI like youはどういう意味ですか? 勤務先のイギリス人男性が英語で、僕はここを1人で経"
英語
-
12
日本語の「特に」「中でも」「一番」を英語でなんていいますか? カタカナ読みお願いします。 ベストでい
英語
-
13
It means not cooked yet まだ、火が通ってない との事ですが、meanの後は名
英語
-
14
welcome?
英語
-
15
この英語は通じますか?
英語
-
16
ブラジャーで胸のサイズを盛っているって何と言いますか?
英語
-
17
それらは多くの人を助けると確信しています、という文を英語にすると、 I'm sure that th
英語
-
18
この英語は通じますか?
英語
-
19
訳し方
英語
-
20
英辞郎の子辞郎どうなったかわかりますか?
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文の意味fを教えてください
-
It brings up questions.という...
-
日本の英語教育はアメリカに英...
-
HONDA CR-Z シーアールズィー
-
どなたか、英訳お願いします。
-
英語が得意な方、バイリンガル...
-
Check outのスラングの由来(理由)
-
中学生3年の英語の勉強方法につ...
-
完了形で「in」ってどう言う場...
-
I use adjustable 5k dumbbells...
-
ounceの意味
-
3種の神器を英語で
-
欧米では抹茶がブームだそうで...
-
a semi の意味を教えてください
-
Midair これを口に出して発音す...
-
高校英語 同格の名詞+名詞について
-
救急『Kubi no shujutsu』は 首...
-
【英語?】アメリカの学校?【...
-
ネイティブに近い発音で歌いた...
-
Agreed.とI agree.の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
今回は見逃してあげるけど次は...
-
英語での言い方教えて下さい
-
英語の言い方を教えて下さい。
-
文法的にわかりません
-
be動詞の使い方が分かりません ...
-
和訳お願いします
-
ルールがわかりません。
-
「madeline」の読み方
-
down a legはどのような意味で...
-
英語で何と言ったらいいですか
-
stick it throughはどのような...
-
「最大5人までの部屋」という本...
-
英語の試験の難易度について
-
この二つの文の違いはなんだと...
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
increased と was increased.
-
英語圏?のジョーク
-
英単語の発音
-
自動詞他動詞
おすすめ情報