シングル、ダブル、トリプルまではわかるのですが、その上ってなんて言うんですか?
ご存知の方おしえてくださーい!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

こんにちは。



4 quadruple
5 quintuple
6 sextuple
7 septuple
8 octuple
9 nonuple
10 decuple

それでは。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

先まで教えて頂きありがとうございました。

お礼日時:2002/01/27 22:08

シングル、ダブル、トリプル、クワッド、クイント、ヘキサゴ・・・です。

    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございました

お礼日時:2002/01/27 22:10

クアドラプル(quadruple)だったような気がします。

    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2002/01/27 22:07

過去の同様の質問で、回答は以下のようになってました。



http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=70314
    • good
    • 0
この回答へのお礼

同じ質問があったんですね・・
失礼しました。

お礼日時:2002/01/27 22:06

Quad(クワッド)じゃないかなぁ~?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくありがとうございました。

お礼日時:2002/01/27 22:03

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q落合博満氏と高畠康真氏の関係は?

私は読書が好きで、特にプロ野球関係の本をよく読みます。
最近では、門田隆将著『甲子園への遺言―伝説の打撃コーチ
高畠導宏の生涯:講談社』を読み、感動のあまり涙が出ました。

現中日ドラゴンズ監督の落合さんがロッテでの現役時代に
故高畠元コーチの指導を受けていると思われます。
しかし、上記の故高畠さんの評伝本や落合さんの数々の著書を
読んでも二人の関係やエピソードを表す記述は
全くと言ってよいほど出てきません。
特に落合さんの著書では皆無です。

私が思うには、
高畠さんの「投手の球種を、動作の癖やデーターで読む打撃術」と
落合さんの「どのコース・球種でも対応する打撃術」が
根本的な部分で理論が合わなかったのかなあと思ったりします。
高畠さんの方法は、元々は現楽天イーグルスの野村克也監督が
考案したID野球の基礎理論の様に思われます。

もし、落合・高畠両氏のエピソードや関係を知っている方が
いましたら教えて下さい?書籍などの情報でも結構です。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

参考になるか分かりませんが、高畠さんがコーチを引退された後に教師になったときのエピソードをドラマ化したものです。
演じているのは高橋克実さんです。

初回放送が19日にあったのを見ました。
打撃理論はあまり出てきませんでしたが、高畠さんの考え方・人生観が表れていたように感じます。

また、これから放送の中で、あなたが言われているようなことに関する何かしらのヒントが出てこないとも限らないので、放送をご覧になってはどうでしょうか?

毎週土曜夜9時から放送されています。

参考URL:http://www.nhk.or.jp/dodra/fullswing/

Q1 2 3 は シングル ダブル トリプル に対応

すると思いますが
1 2 3 が ? デュアル ???
が対応するとすると
?と???にはどのような英単語がふさわしいでしょうか?

よろしくお願いします.

Aベストアンサー

形容される名詞によって違う場合があるかもしれませんが、dual = double であるとみなせると思います。
だからたとえば 「二重人格」 は a double personality とも a dual personality とも言えます。

「二」 を表す dual だけが特殊なものでしょう。ラテン語などの文法で名詞が単数と双数と(3以上の)複数に分けられることからも、2つがペアになっているものは特別な扱いをするようです。

Q宇都宮~高畠

2月の26日に宇都宮~高畠を移動したいのですが土日きっぷを使用します。2つのルートを考えたのですがどちらのルートがよいでしょうか?教えてください。
1つ目は宇都宮~大宮間なすの230号利用で大宮~高畠間をつばさ101号(指定)で行く方法。2つ目は宇都宮~福島間をやまびこ41号(指定)で福島~高畠間をつばさ101号で行く方法。
つばさ号は混雑すると思うので私は1つ目がよさそうな気がするのですが2つ目の方法ですと出発が30分遅くできるのでこちらも考えています。皆様でしたらどちらを選びますか?お教えください。これ以外のルートは考えておりません。

Aベストアンサー

宇都宮~福島 やまびこ41号、福島~高畠つばさ101号のほうがいいと思います。30分の時間差は大きいと思います。指定については福島~高畠のほうを取ったほうがいいとは思います。最近は朝1番の新幹線って混んでるのでしょうか。はやて1号はよく埋まっていますが。

Q"And you thought your problems were bad."という英語の慣用表現の意味をご存知の方いらっしゃいましたら、ご教示ください。

"And you thought your problems were bad."という英語の慣用表現の意味をご存知の方いらっしゃいましたら、ご教示ください。例文を2つ、以下に記載します。

例文(1)
17 year old Jeremy was born with incurable Osteogeneous Imperfecta. This also means that his bones could break with just a little touch. Yet, he is very very, exceptionally successful! (And you thought, your problems were bad)

例文(2)
'Or maybe it's anti-anxiety. It's really anti-everything. Her psychologist thinks it's some sort of phantom menopause. And you thought your problems were bad,' she says, laughs, stops.

以上、よろしくお願いいたします。

"And you thought your problems were bad."という英語の慣用表現の意味をご存知の方いらっしゃいましたら、ご教示ください。例文を2つ、以下に記載します。

例文(1)
17 year old Jeremy was born with incurable Osteogeneous Imperfecta. This also means that his bones could break with just a little touch. Yet, he is very very, exceptionally successful! (And you thought, your problems were bad)

例文(2)
'Or maybe it's anti-anxiety. It's really anti-everything. Her psychologist thi...続きを読む

Aベストアンサー

アメリカに住んで40年目になりました。 何か私なりにお手伝いできるのではないかと思います。

これは、慣用句として使われているというより「よく引用される」表現といった方がいいのではないでしょうか。 (私としてはどっちでも気にならないですが)

このandは「それと比べたら」「それなのに」と言うフィーリングを持つandですね。 「そういうもっと大きな問題がある人がいるのに」と言うフィーリングを出そうとして使われている単語であるわけです。 つまり、辞書的に「そして」だけではちょっと物足りない、と言う事になりますね。

そんな人がいるのに、you thought思ったのですね、your probles were badあなた(が持っている)の問題って大変、つまり、「あなたは大変な問題を持っていると思ったんでしょう」と言うフィーリングを出しているわけです。

ですから、これは、慰めるときとか、自分が大きな問題を抱えていると愚痴ったり落胆しているような人に言うせりふの一部として使うわけです。

そんなことでくよくよせんなって、見てみろよ、5体不満足を書いた人を。 「あの人のことを考えたらお前の持っている問題なんて思っているほど問題じゃないだろうが。」と言う感じですね。

参考になりましたでしょうか。 理解しにくいところがあったり追加質問がありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。

アメリカに住んで40年目になりました。 何か私なりにお手伝いできるのではないかと思います。

これは、慣用句として使われているというより「よく引用される」表現といった方がいいのではないでしょうか。 (私としてはどっちでも気にならないですが)

このandは「それと比べたら」「それなのに」と言うフィーリングを持つandですね。 「そういうもっと大きな問題がある人がいるのに」と言うフィーリングを出そうとして使われている単語であるわけです。 つまり、辞書的に「そして」だけではちょっと...続きを読む

Qトリプルアクセルって何なんでしょう・・・

浅田選手、オリンピックで銀メダおめでとうございます!!
あの不調を乗り越え、オリンピックで3回もトリプルアクセルを成功させたのですから本当に快挙です。
本人はミスをして悔し涙を流していましたが、本当に立派です。
でも・・・
何故トリプルアクセルは高評価の対象にならないのですか?
世界でも二人しか飛べない、それ程難しいんですよね?
確かに大きなジャンプミスはありました。
でも、トリプルアクセルを2回飛んだ浅田選手と、トリプルアクセルを飛ばないでミスのあったロシェット選手との点差は0.44です。
他のジャンプに比べて加点もあまり付かないし、トリプルアクセルは
ジャッジには、あまり評価されないジャンプなのでしょうか?
リレハンメルと長野五輪の銀メダリストのエルビス・ストイコさんは
トリプルアクセルはトリプルルッツよりずっと難しい
トリプルアクセル&ダブルはトリプルトリプルより勝つものだ
と言っています。でも、実際の点数は・・・
あんなにもトリプルアクセルに拘り続けた浅田選手が気の毒でなりません。
今後、トリプルアクセル&ダブルがトリプルトリプルより基礎点が
あがることはあると思いますか?
ちょっと支離滅裂気味になりましたが、よろしくお願いします。

浅田選手、オリンピックで銀メダおめでとうございます!!
あの不調を乗り越え、オリンピックで3回もトリプルアクセルを成功させたのですから本当に快挙です。
本人はミスをして悔し涙を流していましたが、本当に立派です。
でも・・・
何故トリプルアクセルは高評価の対象にならないのですか?
世界でも二人しか飛べない、それ程難しいんですよね?
確かに大きなジャンプミスはありました。
でも、トリプルアクセルを2回飛んだ浅田選手と、トリプルアクセルを飛ばないでミスのあったロシェット選手との点...続きを読む

Aベストアンサー

エルビス・ストイコは1994年、世界選手権で初めて、4回転+3回転のコンビネーションジャンプを成功しました。
厳密なところはセカンドジャンプはステップアウトして、回転不足だったかもしれないので「成功した」とは言えないかもしれませんが、それはもう見る人を感動させ、ジャッジもそれ相当の高い点数を出しました。
まだ男子でもプログラムに4回転を入れる人がほとんどいなかった時代です。

しかし、今のフィギュアスケートでは、よりスケート技術に重点を置き、評価していこうという流れになっています。
ジャンプはスケーティング技術とは違います。
スピードとタイミングを捉えるという、スケート技術による部分もあるのですが、空中で何回転するかということはスケートとは直接関係はありません。
つまり難易度の高いジャンプを成功することよりも、スケート技術を使って美しくよく流れるジャンプを跳ぶことの方に、高い評価を与えるのです。
それがヨナ選手の出現による影響なのかもしれないし、日本の真央選手や安藤選手の勢力を抑えるためという目的があるのかどうかは、わかりませんが。

だからそのコンセプトからいくと、高難度のジャンプの基礎点を上げるという発想はないかもしれませんね。
難しいジャンプを無理やり降りるより、簡単なジャンプを美しく跳ぶ方が高い点数をつけるのは、本来のフィギュアスケートの考え方に即しているのです。

ただ、真央選手が他の誰も跳ばないトリプルアクセルを2回も跳んだということは、価値あることです。「挑戦した」ということだけでも感動を与えるのですから、それはPCSの部分で評価されていいことだと思います。

エルビス・ストイコは1994年、世界選手権で初めて、4回転+3回転のコンビネーションジャンプを成功しました。
厳密なところはセカンドジャンプはステップアウトして、回転不足だったかもしれないので「成功した」とは言えないかもしれませんが、それはもう見る人を感動させ、ジャッジもそれ相当の高い点数を出しました。
まだ男子でもプログラムに4回転を入れる人がほとんどいなかった時代です。

しかし、今のフィギュアスケートでは、よりスケート技術に重点を置き、評価していこうという流れになっています...続きを読む

Q英訳おしえてくださーい!!

"私は、貴方の本心(本音)が知りたい。"
例えば、”私のことどう思ってるの?”の後に

Tell me,I want to know your real intention.
これって、通じますか?
だれか教えて頂けませんかー?

Aベストアンサー

アメリカに35年ほど住んでいる者です。

私なりに説明させてもらいますね。

これって、ラブシーンですよね。 つまり、理論ではなく、感情の場面ですね。 その人が何を「考える」のかを知りたいのではなく、どのように感じているかのフィーリングを知りたいのですね。

ですから、この場合は、I want to know how you feel about me.と言う言い方をするんですね。

ですからこのようなフィーリングに関した単語を使い他のですね。

この他に、I want to know your true feeling about me.

また、直接に疑問形にして、
Will you show me how you really feel about me?
もちろん、ここで、tellを使えば、言葉で、showを使って、体全部で、というフィーリングになりますね。 付き合って間もないのであれば、tell, 抱きしめてそのフィーリングの度合いを示してもらいたいなら、show meですね。

つまり、true feeling, real feelingが丁度、本音、本心、ということですね。

残念ながら、thinkではこのフィーリングを出すことが出来ませんね。上司がどのように思っているのか、というフィーリングではないんですね。

また、沈んでしまっていて、その人の、既に分かっていても、想いを示してもらう事で、気持ちよくなる、という意味で、本音が知りたいの、と甘える状況であれば、I need to feel your love again. Show me how you feel about me, now. 今よ、見せて!という感じですね。

また、疑惑(嫉妬)の基での疑問文であれば、I don't like how you have been behaving yourself with other girls (guys). I want to know what your true feeling about me and us. ここで、私の事、だけでなく、私たちの事はどう思っているの?と聞いていますね。

これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。

アメリカに35年ほど住んでいる者です。

私なりに説明させてもらいますね。

これって、ラブシーンですよね。 つまり、理論ではなく、感情の場面ですね。 その人が何を「考える」のかを知りたいのではなく、どのように感じているかのフィーリングを知りたいのですね。

ですから、この場合は、I want to know how you feel about me.と言う言い方をするんですね。

ですからこのようなフィーリングに関した単語を使い他のですね。

この他に、I want to know your true feeling about me.

また、...続きを読む

QMr.Children トリプル A面

ちょっとだけ記事を斜め読みしただけなのであまり覚えてないのですが
Mr.Childrenの新曲が出るんだか出たんだか(ミスチルに興味がないのであまり読んでませんでした)
という記事で、
トリプルA面がどうのこうのという表現がされてたんですが、
「トリプルA面」は何がどうなったらトリプルA面なんですか?
ミスチルだからトリプルAなんですか?
業界用語みたいなものなんでしょうか・・・?

Aベストアンサー

通常のシングルの場合、1曲目がタイトル曲、2曲目以降はカップリング曲となりますが、トリプルA面の場合は、2曲目以降もタイトル曲扱いということではないでしょうか。では、通常とどう違うかというと、売上のチャートでも3曲並列で表示される。オンエアでも2曲目以降も流れやすくなること位でしょうか。

Q「なんて言って良いのか?わからない」を英語でどのように言いますか?

「なんて言って良いのか?わからない」を英語でどのように言いますか?
男「俺って、英会話の勉強をして、料理教室に行き、リズム感養成トレー
 ニング  をやっていて、まるでどっかの家のお嬢様みたいだね(笑)」
女「もう、なんて言って良いのか分からない」
男 「・・・・・・」
 この場合
 Let me see,I don't know what I have to say.
でいいでしょうか?相手が言っている意味は理解しているけど
と言うニュアンスは必須です。
以上、皆様、宜しく御願い致します。

Aベストアンサー

I see, but I don't know what to say.

わかるけど、なんていったよいのかわからない。

QトリプルディスプレイとDisplayPort

PCを買い換えようと思っているのですが、
トリプルディスプレイを検討しています。

「DVIで3台つなげば良いや」と思っていたのですが、
トリプルディスプレイにするにはDisplayPortが必要だと聞きました。

なぜDisplayPortがないとトリプルディスプレイにできないのですか?

また、トリプルディスプレイにする際に
注意する点が他にありましたら教えて下さると助かります。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

逆に聞きたいです、どこでそんな嘘をつかれたのかw
うちはDVIで4画面つないでますけど、なんら問題ないですよ?

現行、オンボで2画面サポートの製品が多いですが、
3画面以上となると、とたんに導入の敷居難易度が高くなります。
方法として下記がありますが、メリットデメリットもありますのでご参考ください。

1.グラボ1枚とオンポを併用
  安価にできるが画面応答が遅かったり、画面間移動がもたつく等の相性問題が多い。
  最悪、ブルスクで電源おちまくる。

2.安いグラボ2枚差し
  1.に同じ

3.最初から3画面だせるマザーボードを使う
  AMDのギガバイトのマザボにある機能、コスパはいいが仕様が限定される。

4.USB接続の機器
  画面応答が遅いなど評判はよくない、2台以上はコスパが悪い。

5.3画面以上出せるグラボ1枚差し
  一番安定して不具合もないが一番コスパが悪い。

使用目的が書かれてないのでそれによっても違いますが、
うちも色々と試してみましたが「ただ映るだけでいい」程度であれば
1.2.でもいいですが、動画や重い処理窓を画面間移動させるとなると
5.しか選択の余地はないですね。

ググっても3画面以上の導入例があまりかからないのは
コスパや安定などが非常に悪くそこまでして3画面にするメリットがないので
みんな2画面までにとどめているのが現状といったところです。

逆に聞きたいです、どこでそんな嘘をつかれたのかw
うちはDVIで4画面つないでますけど、なんら問題ないですよ?

現行、オンボで2画面サポートの製品が多いですが、
3画面以上となると、とたんに導入の敷居難易度が高くなります。
方法として下記がありますが、メリットデメリットもありますのでご参考ください。

1.グラボ1枚とオンポを併用
  安価にできるが画面応答が遅かったり、画面間移動がもたつく等の相性問題が多い。
  最悪、ブルスクで電源おちまくる。

2.安いグラボ2枚差し
  1.に...続きを読む

Q「私は色々考えたけどこうするしかなかった」英語で言う場合なんて言えばいいですか?分かる方訳して下さい

「私は色々考えたけどこうするしかなかった」英語で言う場合なんて言えばいいですか?分かる方訳して下さい(._.)

Aベストアンサー

I have searched with all my heart and soul, but I couldn't find any other way do it.

ちなみに、#1さんの英文を訳すと「この方法ですべきだった(けどしなかった)。2ど考えたけど。」みたいな意味になり、、、なに言いたいのか謎です。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報