![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
こんにちは。
NHKラジオ、レッツプラクティス7月8日のレッスンの過去の出来事を描写しているモノローグの中で
「My team would advance to the championship if they won,」
という文がありました。
訳を見ると、「チームが勝てば、決勝戦に進めるから」となっています。
これは、過去の出来事について条件設定しているというよりも、単純に過去の時点から将来について言っているように見えます。
時制の一致のように見えますが、I thoughtのような主節の動詞がありません。
これはどのような用法なのでしょうか?
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
akijakeです。
これは単なる時勢の一致だと思います。
最初の「I was listening to .... the other day」に全て一致しているのではないでしょうか。
また、so it was.... にも一致してます。
一連の流れ(台詞?)ですので、最初の時勢に全ての文の時勢をそろえてる感じだと思います。
日記や論文なども、最初に過去で書き出すと、その中では例え日本語では現在形で書けるところでも、英語では現在形で書いたりはしませんよね。それと同じだと思います。
日本語訳に惑わされちゃいますね。
ちなみに、最終的に勝ったのであれば仮定法過去はありえなそうです。
「過去の推量」と書きましたが=will の過去形
と考えていいと思いますよ。
will は未来について「~だろう」という意味がありますよね。
それが過去形になると、「~だっただろう」となります。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
ラジオも聞いていませんし、文法の専門家ではないのですが・・・。
2つの可能性があると思います。
まずはその日本語訳を忘れて、その他の英文を見てください。
「過去の出来事を描写しているモノローグの中で」なのですよね?
この一文以外の文章はどうなってますか?
他が全て過去形であって、ここだけ現在→過去の視点から、過去→未来(現在)の視点に変わるのが違和感があれば、これは単に現在に立って過去の事を語っているだけだと思います。
wouldは「~だっただろう」という過去推量、wonは「勝っていたら」という過去のために過去形になっているものと思います。
厳密には「もし勝ったら、決勝リーグに行ったのに」という意味でしょう。
日本語では、過去の事なのに現在形で話す事って多いですよね。
例えば、
「昨日は惜しかったねー。君のチームが負けちゃうなんてね」
「ほんとだよ。勝てば決勝リーグなのにさ。」
この場合、日本語は現在形ですが、英語で書いたら全て過去になります。
もう1つのケースは、
過去→未来(現在)の視点に移るのが不自然でない形で書かれている場合で、それなら「仮定法過去」かもしれません。
絶対勝てないのは判ってるけど・・・と言う感じです。
でもその場合は、過去→未来(現在)を言うというより、
現在にいて、有り得ない別の現在を予想して、その有り得ない現在における未来を語ってる感じですね。
この前後の英文と日本文の文章を教えてもらえば、もうちょっと確かな事が言えるかなぁと思いますが・・・。
回答ありがとうございます。
ほかの箇所はすべて過去です。
「I was listening to a really exciting baseball game in the park the other day. My team would advance to the championship if they won, so it was a really important to me.~中略~We won, by the way.」となっています。
訳は「この前、公園で本当に面白い野球の試合を聞いてたんだ。応援しているチームが勝てば、決勝戦に進めるから、僕にはとっても重要だった。~中略~まあ勝ったんだけどね。」となっています。
>wouldは「~だっただろう」という過去推量、wonは「勝っていたら」という過去のために過去形になっているものと思います。
全体を読むと、この説明のほうが近い感じがします。過去の推量という用法がwouldにあるのですか?wouldの用法は難しいです。
問題の文の前に、I thought などがついていれば、とても自然な文に思えるので、時制の一致だろうかと思ったのですが。
No.1
- 回答日時:
ラジオは聞いていませんが、これは仮定法なので時制が一つバックしているのです。
絶対起こりえない未来のことを述べる時に使います。通常のパターンだと、「My team will advance to the championship if they win,」となります。回答ありがとうございます。
ただこの文の前で、「I was listening to a really exciteing baseball game in the park the other day」となっているので、仮定法ではないようです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 直接法の助動詞にwouldはありですか? 2 2022/08/19 22:31
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この I'd は何の略ですか?仮定法の練習問題です。 3 2022/06/07 17:25
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この訳であっていますか?仮定法 Exercises 2 2022/06/07 16:17
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 「spend+時間+過去分詞」の文の構造について 4 2023/07/19 09:43
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 提示文の仮定法が、時制の影響を受けていない理由について 10 2022/05/21 15:21
- 英語 would have been expected について 6 2022/07/18 12:25
- 英語 「名詞+形容詞/現在分詞/過去分詞+to不定詞の副詞的用法」の語順について 7 2022/09/22 05:27
- 英語 提示文の構造等について 2 2022/12/25 23:24
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
would like toの過去形とは
-
仮定法過去完了の問題です
-
suggest that S Vが「SがVする...
-
冠詞
-
仮定法と時制について御教授お...
-
写真の問題についてですが、な...
-
if they won は過去の時点での...
-
仮定法を使うと修飾節も過去形...
-
時制の一致と仮定法?
-
仮定法現在 believe の使い方...
-
どれがあっているのでしょうか?
-
have not と don't have
-
名詞節をつくる際のHow+形容詞...
-
英語 ofについて
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
all the+名詞、all +名詞 の...
-
started か have started か?
-
未、済、完了の英訳は?
-
DMMの年齢確認のはいを押されて...
-
have+動詞の原形…?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
would like toの過去形とは
-
suggest that S Vが「SがVする...
-
仮定法過去完了の問題です
-
I expected to have+p.p
-
仮定法でしょうか?
-
簡単な文法問題
-
I wish …would doの文法解説を...
-
時制の一致の例外
-
The country I want to visit ...
-
「まるで幽霊を見たかのようだ...
-
写真の問題についてですが、な...
-
仮定法現在 believe の使い方...
-
これは仮定法でしょうか?I dec...
-
この"to have"は仮定法でwould ...
-
To hear her speak, I would th...
-
提示文の仮定法が、時制の影響...
-
now とthenの違いについて
-
「お金持ちの家に生まれたかっ...
-
この英文を正しく直してください。
-
仮定法について質問です。 If I...
おすすめ情報