いつもお世話になっています。
「歯医者の予約とミーティングの時間が重なっちゃった」は
The dentist appointment coincides with the meeting.
でいいのですか。「重なる」は英辞朗ではcoinsideというのがあったので使ってみましたが自信がありません。
両方とも未来のことで、スケジュール表を見ながら言っているとして、「重なっちゃった」は現在形でいいですか。
また行事などがちょうど同じ日になる場合、fall on というのがありますが、これはこの場合使えますか。
いろいろお聞きして住みませんが、よろしくお願いしますm(_ _
m)
No.1
- 回答日時:
私だったら、"clash"を使って、
The meeting time clashes with my dentist appointment.
でしょうか。"clash"は、海外の職場で、スケジュールが重なる時に使っていた覚えがあります。
"fall on" は、
Our wedding aniversary this year falls on a Sunday.「今年の結婚記念日は日曜日にあたる」
...というときなどによく使うようです。
参考URL:http://www.alc.co.jp/
No.2
- 回答日時:
phantomoperaさんの例文でもokですが、
動詞の部分は簡潔に"happen together"や"come together"でも良いかと思います。
My dentist appointment and the meeting time come/happen together .
時制は現在もしくは未来で構わないと思いますが自信無しです。
「~しちゃった」を強調したい場合は、
My dentist appointment will have coincided with the meeting time.
とも言えるとは思いますが…しっくりこないしあまり使われないかと。この辺は個人の好みかもしれません。
相手に伝わるか不安なときは具体的な日付や曜日を入れると良いと思います。
My dentist appointment coincides with the meeting time on 9th of March.
そうすれば相手に明確な時間が伝わり、文法のあやふやさを誤魔化せ…た気になります(笑
No.3
- 回答日時:
Reservation of a dentist and the time of a meeting are same!
No.4
- 回答日時:
こういのは自分の好きな言葉、話易さを基準にすればいいと思います。
私は"Tomorow's dentist appointment conflicts
with the meeting"を使います。あまりたくさん覚えると、口から出て来なくなってしまうので。
"conflict with"は予定がかち合うという意味です。
時制の事をご質問されているので、敢えて
"tomorow"をいれました。現在形で問題ありません。
"fall on"は以下の感じですかね。
"Adult's Day falls on a Sunday this year.
Now if only the weather will cooperate."
今年の成人の日は日曜に重なるね。あとは天気さえ
よければいいけど
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
こんにちは!! 私なりに書かせてくださいね。もし私がI have a problem. The dentist appointment is at the same time as the meeting starts. と言ったら、「歯医者の予約とミーティングの時間が重なっちゃった」のフィーリングを感じ取る事ができますか? できますよね。
日本語文を「翻訳」するのではなく、自分が持っているフィーリングを英訳する事で相手には分かってもらえるわけです。
つまり、重なる、と言う表現にこだわらないで、同じ時間だから問題だ、と言う表現ですね。
もう少しこの日本語のように砕けた言い方をして、
You know what? I just found out that we are going to have a meeting (tomorrow, next week) when I have my dentist appointment for.
Shoot!! I have to cancel my dentist appointment or do something about it! My boss just told me we were going to have an important meeting exactly same time as the appointment. The only way I can have both is to have the meeting at the dentist office but I know my boss will not go for it. <g>なんていう会話に広がっていくかもしれませんね。
もちろんconflict withと言う表現も使えます。 ただ、重なっちゃった、と言う砕けたフィーリングが出るかと言うとちょっと疑問です。
fall onと言う表現は、重なる、と言うネガティブなフィーリングではなく、その日にあたる、と言うフィーリングになります。 ちょうど、それがカレンダーに載っている日に「落ちる」わけです。 日本語の「当たる」に似たフィーリングと思いませんか? どちらもカレンダーを見ているときにその行事がカレンダーの日が的のように水平に飛んでいくイメージと、机の強いてあるカレンダーに落ちていくイメージ、と「重なり」ませんか? (この重なるは、今回の重なるとは違いますね<g>)
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
> at the same time as
これならよく知ってますし、慣れています。こういうのでいいんですね!
どうしても日本語から考えてしまいます。「重なっちゃう」は最初overlapかなと思いました(^ ^;)ゞ でもこれはどう考えても違うと思いました。いろいろ例も参考になりました。どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 thick sidewalks の thick とはどういう意味か? 16 2022/10/30 11:59
- 中途・キャリア 今どうするべきか迷っていて困ってます皆さんの意見いただけると嬉しいです。 現在転職活動中で今回初めて 3 2022/04/25 18:34
- その他(スマートフォン・携帯電話・VR) UQのショップにて 1 2023/01/12 08:33
- 英語 「spend+時間+過去分詞」の文の構造について 4 2023/07/19 09:43
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- その他(恋愛相談) 恋愛相談です マッチングアプリで会った1つ上の男性と夜ご飯デートを3回しました とても好印象な方でい 17 2023/07/10 23:05
- 病院・検査 病院などの予約……仕事上タイミングが合わず電話できない 私は販売職をしています。 病院などに予約の電 5 2023/01/11 12:49
- 英語 He will be a doctor. は日本語でどういう意味? 昔、英語の問題で「彼は医者になる 7 2022/07/16 01:27
- カップル・彼氏・彼女 不安です。アドバイス下さい。 6 2022/07/21 00:07
- カップル・彼氏・彼女 医師3年目だとこの状況は仕方ないことですか?? 6 2022/11/22 20:28
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
That is how...ってどういう意...
-
you're が you were の短縮形の...
-
tellの目的語について
-
I hope you are wellの意味
-
なぜYou shouldn't watch TV so...
-
It should be better.
-
will be unable toとwon't be a...
-
I don't understand you.
-
couldn't と was not able to
-
英語 行き、往路の反対語は?
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
Be happy and smile 訳すと?
-
embraceとhugの違い
-
「hold me up」の訳について、
-
I'm coming with you.はI'm goi...
-
How oftenについて
-
「使う」の表現
-
she is attracted to you
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
you're が you were の短縮形の...
-
I hope you are wellの意味
-
How oftenについて
-
尊敬とリスペクト
-
英訳お願いします
-
at what timeとwhat timeの違い
-
will be unable toとwon't be a...
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
「We can be friends」・・・友...
-
turn out/turn offの違い
-
tellの目的語について
-
couldn't と was not able to
-
in the morning と this morni...
-
I'll be back. の意味
-
That is how...ってどういう意...
-
More than a womanの意味
-
あなたは私の希望の光です
おすすめ情報