Google dominates the market for Internet advertising, and to the extent it portrays the deal as encroaching on that dominance, it could help make Microsoft’s case that its acquisition of Yahoo would create a more competitive marketplace.
グーグル社はインターネット広告の市場で優位に立っている。
そして同社がヤフー、マイクロソフト社間の協定を同社の市場での優位性を侵害するものと表現してみても、MSN社のヤフー獲得によってより競争力のある市場が形成されるならば、それはMSN社の言い分を立証することになる。
it could help make Microsoft’s case thatのitをthat its acquisition of Yahoo would create a more competitive marketplace.としてみましたが。それともit portraysのitもit could help make Microsoft’s caseのitもGoogleのことでしょうか。訳がおかしくなります。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
○ 訳
「グーグル(社)はインターネット広告の市場を独占しています、それ故に【グーグル(社)】がそのマイクロソフト社の政策を自社の独占権を侵害するものであると主張すればするほど、ヤフーを獲得することによりさらなる自由競争の市場が生まれるというマイクロソフト社の言い分を後押しすることに【グーグル(社)自らが】手を貸すことになるであろう。」
○ 解説
【to the extent that ...】
「・・・する程度まで」→「・・・すればするほど」
【it】
※ グーグル(社)
【portray ... as ~】
「・・・を~であると描写する(主張する)」
【it】
※ グーグル(社)自身
【help+原形】
「・・・するのに手を貸す。」
【make (...'s) case that ~】
「(・・・のために)~という弁護をする。」
「(・・・の)~という言い分を後押しする」
私も自分でもまた考えてみました。
この二つのitはどちらもGoogleであるのが一番自然だと当初から考えておりましたが、
【help+原形】【make (...'s) case that ~】
の基本事項の確認が必要だったようです。
たいへん分かりやすい訳と語彙の説明ありがとうございました。
これからもよろしくおねがいします。
No.2
- 回答日時:
>それともit portraysのitもit could help make Microsoft’s caseのitもGoogleのことでしょうか。
私は、そのように解釈しました。
少し意訳的に訳すと、次のようなことを言っていると思います。
もしGoogle社の主張によって「MSとYahooの協定はGoogleの市場支配を侵犯するものだ」と言っているような印象を与えてしまうと、その分、MS社の「Yahoo買収によって、より競争的な市場が実現される」という主張に(Google社の主張が)手を貸す結果になってしまう。
it could help make Microsoft’s case
(Google社の主張が)手を貸す
このitがGoogleをさしてもGoogleの主張をさしてもどちらでもいけそうですね。
私も先ほど考えていてこのitはひょっとしてgoogleの主張をさすのではと頭をかすめ消えていったのでうれしいです。
ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
(自身はいまいちありませんが)私は自然に下記のように考えました。
これは2つの独立文を and でつなげていて
最初の文が Google dominates the.... advertising
2つめの文が to the extend (that).... it could help ... marketplace.
なので it は最初の文で述べられた内容全体 = Google の dominance をさすと私は普通に考えます。辞書にも it は物や人だけでなくすでに述べられた状況をさすことが出来ると書いていますのでそう考えます。
The current situation is that Google dominates the market.と言い換えて見れは it = the current situation になるとおもいます。
解りにくければ and でつなげるのではなくピリオドをつけて2つの文にすればよいわけです。 it より that のほうがよい気もしますが。
case that... で「....という主張」だとおもいます。
>最初の文が Google dominates the.... advertising
2つめの文が to the extent (that)....
私も同意見です。
make case that~の構文を使うとも考えましたが、意味がつながりません。
1) Google could help make Microsoft’s case that
2)Google's market dominance could help make Microsoft’s case that
to the extent it portrays the deal as encroaching on that dominance,からの繋がりを考えると意味が取れなくなりました。
to the extent it portrays このitも曲者なのかもしれません。
いつもありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
終わり次第連絡します という文...
-
あるので、するので、なるので
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
このことにつきまして
-
In which で始まる文章(目次・...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
私は1週間ずっと忙しくありませ...
-
違い:Hello all,とHello to all,
-
”boston food sucks"というフレ...
-
意見文のテーマが決まりません...
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
自転車の鍵のかけ忘れについて...
-
古典
-
中学生 英語
-
擬古文の書き方
-
「となる」と「になる」の違い
-
これはあなたのボールですよね...
-
「She is very cute」は感嘆文...
-
「痛って」って日本語的に変で...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
「となる」と「になる」の違い
-
終わり次第連絡します という文...
-
あるので、するので、なるので
-
このことにつきまして
-
「~自体」「~自身」という言...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
至急お願いします 読書感想文 ...
-
下記フランス語の文について。
-
How soon と How early
-
現代文の表現技法 なんと~な...
-
What is your nationality?
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
夏休みの宿題です。 生活文、紀...
-
意見文のテーマが決まりません...
-
「痛って」って日本語的に変で...
-
違い:Hello all,とHello to all,
-
中学生です。 作文で「なんと」...
-
このthat節ではなぜshouldが使...
-
but although 同じ意味を含む...
おすすめ情報