プロが教えるわが家の防犯対策術!

魂を英語以外の外国語でなんというか教えてください!
スペルと読み方があると助かります。

A 回答 (4件)

ドイツ語では Geist (精神・霊)よりも die Seele (ゼーレ・女性名詞)の方が良いでしょう。

魂・魂魄と言った意味です。

ポーランド語では dusza (ドゥーシャ・女性名詞)です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/29 05:37

フランス語ではame(アム)、aの上に^がつきます。


L'Ame Immortelle(不滅の魂)というドイツのロックバンドがありますが、フランス語で歌っているわけではありません。

ドイツ語ではGeist(ガイスト)です。Zeitgeist(時代精神)とか複合名詞がいくらでもあります。英語のghostと同じ語源だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/28 05:50

 世の中便利なサイトがあるものですね。



参考URL:http://ja.wiktionary.org/wiki/anima
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/28 05:51

alma(スペイン語:アルマ)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/28 05:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!