次の並べ替え問題とあてはめ問題に解答してもらえないでしょうか?
(1)語の並べ替え
a,I,of,my,gave,pair,skates,brother
(2)空欄へのあてはめ(代名詞)
"Is there ( ) in this class who knows the truth ?"
"No, ( ) knows it."
(1)は"I gave my brother pair of a skates."だと思ったのですが、
"pair of"の後に"a"は来ないようです。
(2)は全くわかりません。。
可能であれば解説もして頂けるとありがたいです。よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) "I gave my brother a pair of skates."
a pair of ~=「一組の~」という意味です。
この場合、skateは「スケート靴」という意味になりますが普通、スケート靴は右足、左足の両方ないと使えないですよね。
なので、a pair of skate=「一足のスケート靴」という意味になります。
(2) "Is there anybody in this class who knows the truth ?"
"No, nobody knows it."
最初の文は「誰か真実を知っている人はこのクラスにいるか?」という意味です。
それに対する答えが「いいえ、誰も知りません」です。
まず最初の文は…。
「ある人」「誰か」を意味する語としてsomebodyがありますが、最初の文は "Is there ~ ?" の中で使われるためanybodyになります。
"who knows the truth" は関係代名詞でanybodyを修飾しています。
それに対する答えは…。
"No, ..." で始まっているので( )には否定の意味を持つ語を入れる必要があります。
この場合はanybody(somebody)に対応させてnobodyを入れます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 関連性のない2つの名詞を「a pair of~」で表現する理由について 4 2023/07/19 10:58
- 英語 高一英語 前置詞 画像の1番下の問題です。 答えは There is a bus stop in f 4 2023/08/11 13:12
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 地域研究 この問題の解説をお願いします 1 2023/03/05 09:17
- 英語 毎年繰り返されるものに定冠詞がつく理由 12 2022/11/17 09:32
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 英語の質問 至急お願いします 1 2023/04/16 19:13
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
暗黙の前提
-
バッドニュースファースト(フ...
-
partとportionの違い
-
コンビナーって
-
looking forとlook for
-
送り状の説明がわかりません
-
Chance to Chance of の意味の...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
転記することとコピペすること...
-
「問題」と「困りごと」の違い
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
インスタにタピオカミルクティ...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
let's go ahead の意味
-
英会話ペラペラの方に質問です...
-
must have p.p. と should have...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
Service Temporarily Unavailab...
-
英単語の意味について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
コンビナーって
-
ニーチェの名言で
-
"やや”の使い方
-
送り状の説明がわかりません
-
partとportionの違い
-
転記することとコピペすること...
-
以下のイーロン・マスクの英語...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
looking forとlook for
-
この駿河前司は『いみじう』力...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
よく、インスタでmoodって書い...
-
be the numberの意味
おすすめ情報