アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

フラットに入居したのですが、大家(インド人)が出張中で、大家の奥さんが取り敢えず1か月分払ってくれとのことで入居時に1ヶ月分払いました。
大家が帰って来て、1日に翌月分を支払うので、その時に前月分を日割り計算にして、入居時までの分を返して貰おうと思っています。
この場合、何と言って日割り分を返して貰えば良いのでしょうか?
またその額を差し引いた額で翌月分は支払う場合、どのように言えばよいのでしょうか?
紙に日割り分の割合を図式化して、それを見せながら交渉しようと思っています。
このフラットは何人も日本人が入居し、事務所とも良好な関係なので揉めることは無いと思いますが、念の為教えて頂けないでしょうか。
よろしくお願い申し上げます。

A 回答 (2件)

Can you prorate the rent I paid for last month?


ではどうでしょうか。

この回答への補足

質問が分かりにくかったようです。
家賃は1ヶ月1500ドルです。
先月12日に入居したのですが、その時奥さんに1500ドル払ってくれと言われ払いました。
1日から11日まで未入居期間11日分が589ドルになります。
今月は1500ドルから589ドルを差し引いた911ドルを支払いたいと言いたかったのです。

補足日時:2010/03/01 20:51
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2010/03/01 20:36

I would like to pay my last-month rent by the day.


Could you refund me a difference of that once?

>またその差額を差し引いた額で翌月分を支払う~~
よく意味がわかりませんが、次の一ヶ月分の一部に充てるという事でしょうか?
Then I'll pay you my next rent again.
で相手は了解するのでは?
ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
図式化した物を見せたら、拍子抜けするほどすんなり了解してくれて、今月分は前月入居前の家賃分を差し引いてくれました。
大きな電気店を経営しているお金持ちで、その下にあるフラットを借りてます。
ここのインド人は本国ほど擦れていないようです。(フィジー/首都スバ)

お礼日時:2010/03/01 20:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!