やっと英語にも慣れてきて、いざ外人の友達を紹介してもらおうかというところで、
いきなり「自己紹介をしろ」と言われて困っています。
いま自己紹介を作っているところですが、疑問の4点を教えてください。
(1)「I like music such as Rock.」か「I like music such as a Rock.」で迷ってます。
ロックは特定されるものなのか、冠詞「a」は歌手とかに付くがロックの場合はどうなのかというところです。
(2)「I want to learn to speak English.」の「to」が多すぎるので「to」を減らしたいのですが、
どう言い回しを変えたらいいのかわかりません。
(3)「I like watching baseball on TV.」をより、
「試合を見に行くより家でぬくぬくとテレビを観ているほうが好き」というニュアンスにしたいです。
このニュアンスは「英語 自己紹介」で検索して見つけたのですが、
これを英語に出来る能力がないので教えてほしいです。
(4)「I like music such as Rock.」と「I like watching baseball on TV.」を合体させるとしたら、
単純に「I like music such as Rock and watching baseball on TV.」で良いですか?
いっぱい質問しましたが、悩んでいるので助けてください。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1)rock は下記のように非加算ですから、不定冠詞は要りません。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/rock_1
(2) I want to speak English
I want to learn more (spoken) English
と言えば to が減りますよ。
(3) I like to sit in my couch (drink beer and munch goodies) and watch ball games.
(4) I like rock music and baseball games.
とも。
この回答への補足
あの(3)なんですがI like to sit in my couch, munch goodies and watchの「見る=watch」を「する」のがにしたいです。その場合はwatchをdoに書き変えたらいいのかplayに書き換えるべきなのでしょうか。。
補足日時:2010/10/20 03:01ありがとうございます。
(1)名詞が非加算だと付かないことを初めて知りました。大変為になります。
(2)I want to learn English.にしました。英語を話すことより英語を学ぶ方を取りました。
(3)最高です。ありがとうございます!
I like to sit in my couch, munch goodies and watch ball games.にしました。
(4)表現が単純すぎてあまり好きではありません。
No.2
- 回答日時:
やっと英語に慣れてきたくらいだったら、あんまり長い英語をいっぺんに話そうとしない方がよいでしょう。
口が追いつきません。(2)「I want to learn to speak English.」の「to」が多すぎるので「to」を減らしたい
I want to speak English. Now I'm learning it.
(3)試合を見に行くより家でぬくぬくとテレビを観ているほうが好き
I feel comfortable with staying in my house and watching baseball on TV rather than going out to a ballpark.
すらーっと言えるならどうぞ。
言えないなら
I like watching baseball on TV.
I don't like going out to a ballpark.
であきらめる。
(4)無理に合体させない方がいいですよ。
英語は言いたいことをいくつかに分けて話した方が話しやすいし、相手にとっても分かりやすいですから。
日本語と違うのです。
ありがとうございます。なるほど。
(2)I want to learn English.にしました。
(3)I feel comfortable with staying in my house and watching baseball on TV rather than going out to a ballpark.は無理ですね。暗記できる気がしないです。
(4)合体させないほうがいいのですか。できるだけ分けることにします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 such thing as failureとthing like failure等の違いについて 2 2023/04/09 15:42
- 英語 提示文の"seem as"について 1 2023/01/03 08:33
- 英語 提示文の構造及び主語"it"が受ける内容について 4 2022/10/12 05:28
- 英語 自己紹介は、My name is ~ か、I am ~ か 6 2023/02/27 08:10
- 英語 英文法でこのasの意味 6 2022/10/22 00:20
- 英語 英作文で有名人と食事をするなら誰とするかをその人物の軽い紹介とその理由を含めて40〜60ワードで述べ 1 2023/06/22 19:33
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 However, studies that investigate the biologic fun 1 2022/03/27 10:46
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
revert
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報