プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

考えすぎて分からなくなってきました。
「"A"を"B"に書き換えて下さい」という日本語を英語にすると
Please rewrite "A" with "B".なのか
Please rewrite "A" to "B".なのか
Please modify "A" to "B".なのか
それもももっと良い言い回しがあるのか。
"A"、"B"は共に単語もしくは文書です。
一応正式な書類です。

どうにも分からないので教えてください。
宜しくお願いします。

A 回答 (2件)

    #1です。

補足です、

>>Please rewrite "A" with "B".なのか
Please rewrite "A" to "B".なのか
Please modify "A" to "B".なのか

    みんないいと思います。

Please write B in place of A.

とも。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2012/08/01 16:05

Write B in stead of A.

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!