No.3ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
>「よく会うね!!」ってどう言うんですか?シチュエーションとしては、久し振りに道でバッタリ会って、バイバイって別れた後に、偶然次に行った店でまたバッタリっていう状況です
反意的に
Well/Wow, long time no see! <g>とか、
Well, how have you been doing? <g>とか、
OK, are you by any chance following me? <g>とか
Well, you like this store, too, huh? <g>
You see? You can not get rid of me that easy. <g>
Well, we've been lucky or what? <g>
など冗談ぽく言う事も結構多いですね. もちろん冗談ぽく言っているのですから、<g>で笑いを見せる事になります.
冗談を言える相手でなければ、
Oh, hello again!
Well, we meet again!
Well, nice seeing you again! <g>
これで、気がついたかと思いますが、Well, とかOhというような感嘆語をまず使って、嬉しさや、軽い驚きなどのフィーリングを出す事でこの会話が自然になります.
>2、「会わない時は全然会わないのに、会う時は続けて会う」というのはどう言えばいいでしょうか。
ちょっと日本語のフィーリングが分からないのですが、
When we don't see each other, we sure don't at all. But when we do, (it) looks like we do a lot.
もちろんこのdoはseeの代用語ですね.
When it rains, it pours. 起るときはとてつもなく怒る、分かりますが、
When it rains, it pours and when it doesn’t, it doesn’t と言う表現の方がご質問にあっているいるかもしれませんね.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答へのお礼
お礼日時:2004/08/20 10:37
いつも有難う御座居ます。反意的に表現するっていうのは面白いですね。特に>OK, are you by any chance following me? <g>なんで好きです。ところで<g>は何を意味するのでしょうか。笑いという意味ですか?gは何の略ですか?
No.7
- 回答日時:
$3のGです。
補足質問を読ませてもらいました.>ところで<g>は何を意味するのでしょうか。笑いという意味ですか?gは何の略ですか?
#6さんの解説どおりです. 微笑む、いい意味で悪っているという意味です. grinと言う単語を使った物ですが、冗談ぽく言っているんだよ、と言うフィーリングを伝える為にも使われています.
このカテでも良く使われるようになりましたね.
げらげら笑っていると言う事を示すには、<G>と大文字で書きます. LOL(laughing out loud の略として使われています)と同じフィーリングです.
では、また。
No.6
- 回答日時:
単純に「よく会うね!!」であれば、。
「So we meet again!」でいいです。私ならもっとイギリス風に「Hello again!」と簡単に言います。
又リアクション的には「あれ、こんなところで何をしてるの?」と言いたいなら、「What are you doing here?」と笑いながら言うと自然です。
>「会わない時は全然会わないのに、会う時は続けて会う」
「Isn't it strange that somehow when you haven't seen someone for a long time, you never get to see them, but when you do meet someone by coincidence, you keep meeting up with them!」
これは一般論的な説明ですが、話している相手が対象であれば、
「When we don't meet, we don't meet for ages, but when we do, we keep meeting up with each other!」
それから<g>ですけれど、これは米国のチャット・掲示板専門的表現(人によってはメールでも使う)で(笑)に似ているような意味です。普通の日本人は知らないのが殆どです。それからgはgrin=ニヤニヤするとの英語を略した意味です。使う米人は使いますが、どちらかと言うと英語顔文字の方がポピュラーです。
このようなもの
:)
です。横に傾いています。
No.5
- 回答日時:
1)「よく会うね!!」
質問者さんの
We meet again!! も良いと思います。
Well, well,well, We meet again!! とか。
皆様のご回答の他にも
Hi! We've seen each other a lot!!
Oh! It's you. I can see you everywhere.
◆jokeな表現ですが、
Hi! One more time, you're officially stalking me.
また、私をストーカーしてるのぉ?
We meet again!! Is it just coincident ? I'don't think so~♪
またあったね。これって単なる偶然? ちがったりしてねぇ~(偶然じゃないといいなぁ)
2)「会わない時は全然会わないのに、会う時は続けて会う」
Wow! We've seen each other a lot lately, It's unusual, don't you think?
最近よく会うね!! あんまりない事だよね。そう思わない?
全て素敵な笑顔で言いましょう。
日本語の訳は直訳ではありません。ニュアンス的な説明とご理解ください。
No.4
- 回答日時:
ちなみに#1さんのおっしゃっているSmall world ! はオードリーヘップバーンの映画「ローマの休日」で彼女が新聞記者と別れて市内観光をしているとまたばったり会う。
(もちろん彼は後をつけていたわけですが)このときに出てきたセリフです。知ってました?No.2
- 回答日時:
「よく会うね!!」は以下のような言い方があるようです。
"We keep running into each other."
"run into" は、「偶然出会う」という意味ですので、「偶然出会い続ける」というニュアンスでしょうか。
2、「会わない時は全然会わないのに、会う時は続けて会う」は、私の英作で恐縮ですが
"We can run again and again into a same friend, but in most cases, it does not happen."
"can" で、「~することがある」というニュアンスを出しているつもりなのですが、どうでしょう?
ちょっと自信がないです。
No.1
- 回答日時:
Hello,again!(お、また会ったね)
Small world?(世の中って狭いね?)
って感じでどうでしょうか?
2については分かりません、ごめんなさい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(恋愛相談) 社内での気になる人への挨拶 1 2023/01/11 21:25
- その他(恋愛相談) 彼氏のことになるとほんとに自信がなくて何でも悪い方に考えてしまい会えるときと会っていないときの浮き沈 4 2023/04/20 20:48
- その他(恋愛相談) デメットしかない嫉妬やめるにはどうしたら良いか? 3 2023/04/22 21:47
- その他(恋愛相談) ご飯後の社内での挨拶 1 2023/02/14 18:31
- 病院・検査 本日会社の健康診断が病院でありました。 健診を終え、自分が病院内から出ようとしたとき、偶然にも先程ま 2 2023/04/06 22:02
- その他(恋愛相談) お互いマスク越しでも口臭ってわかるものですか?臭いとやはり冷めますか? たまたま好きな人にバッタリ会 5 2022/12/08 00:28
- パチンコ・スロット パチスロ屋の女性店員とバッタリ会いました。そして、また、来てくださいって言われましたが、無視してやり 3 2023/01/28 23:41
- 片思い・告白 連絡しない方が良いですか?? 頭ぐちゃぐちゃで悩んでます、、皆様解答よろしくお願いします。 良い感じ 6 2023/04/15 00:14
- 知人・隣人 少しだけ知っている孤独好きの人がいて、 3 2023/05/17 20:39
- その他(恋愛相談) 彼氏と別れるまであと1週間と少し… 彼氏に冷められ、ふられました。 彼とは同じ中学で別の高校です。 3 2022/06/29 23:30
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
well off というと「裕福...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
これはなんと訳せば・・・
-
「再挑戦」を英語で?
-
Be my last って?
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
sent hugは?
-
「Only One」と「The Only One...
-
or の後の冠詞の有無について
-
quite a fewは何故「相当数の」?
-
now on sale と in store now...
-
日本語でどのように訳すのか教...
-
「そろばんを習っていた」と英...
-
「頑張る」を英語で言う。
-
~したとき(知って)から~に...
-
先行研究を英語で
-
somewhen somewhy somewho some...
-
be invited to
-
ぴったりの表現を探しています…
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
well off というと「裕福...
-
Be my last って?
-
これはなんと訳せば・・・
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
now on sale と in store now...
-
「BYE FOR NOW」
-
ぴったりの表現を探しています…
-
「respect」でなく「respects」...
-
or の後の冠詞の有無について
-
「~なのではないのでしょうか...
-
「Only One」と「The Only One...
-
~の卵の表現
-
「再挑戦」を英語で?
-
Did you have good day?
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
still~notと、not~yetの違い...
-
Ya think? は Do you think? の...
おすすめ情報