アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

アメリカでハイエイジって言ったら、何歳からの高齢者、老人をいう言葉ですか?

A 回答 (2件)

ハイエイジって表現は聞いたことないですが高齢者 "senior citizen" でしたらおおよそ65歳からだと思いますよ。

機関や場合によって差はあると思いますけど。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難う御座いました

お礼日時:2018/02/02 22:33

ミドルエイジという英語の概念があるので、それより上の人をハイエイジと日本でいうのかもしれませんが、実はアメリカにはハイエイジという言い方はありません。

old age(オールドエイジ)という言い方になります。

オックスフォード辞書(2017年度版)によると、ミドルエイジは45-65歳の間となっていますので、ということは、65より上はold ageということになります。
一方、2016年の下記の記事によると、アメリカのとあるアンケートでは平均で68歳からがold ageとなっていますし、65歳の人の60%が自分は実年齢よりも若いと感じているそうです。
また男女でも差があり、女性は70歳からがold ageと考える一方男性は66歳ぐらいと答える人の方が多かったとのこと。
https://www.huffingtonpost.com/martha-ts-laham-/ …

つまり高齢者という概念は社会的要素によって、変化していくので、法律のように人の概念はどこか一つの年齢だけで線引きはできないということです。法律での年齢による区切りはあくまでその法律だけに適用されるもので、一人一人の「高齢者」や「老人」という概念は同じではないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難う御座いました

お礼日時:2018/02/02 22:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!