No.2ベストアンサー
- 回答日時:
使われている単語自体は難しいものはありませんし、「次のかっこいいことは、自分自身であることだろう」と直訳できます。
しかし、「the next」があり、「will」があるという点を考慮すると
「気取らないありのままの自分が、これからかっこいいということになるさ」くらいの意味になると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の記事で意味が取りきれません。助けてください 4 2023/07/20 08:00
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 ビジネス英語です。 添削お願いします。 Dear, ◯◯ Thank you very much. 3 2023/03/01 04:25
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法の説明 1 2022/09/09 16:08
- 英語 英作文の添削お願いします。 4 2023/02/12 20:02
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 「彼は次の電車に乗っているかもしれない。」を英語に訳す問題で、 He may be taking a 3 2022/04/17 13:23
- 英語 この英語のアナウンス分の添削をお願いします。 5 2023/05/13 14:54
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
good-bye yesterdayを訳すと?
-
「but not」はどのように訳した...
-
To be continued(つづく)って?
-
let you downってどんな意味で...
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
英文和訳の問題についてです。 ...
-
"I hate it when that happens ...
-
これ日本語に訳すとどうなるか...
-
「小さなものから大きなものま...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
based on の意味は? all war ...
-
feel free to drop a line or two
-
alreadyの意味
-
前置詞が多い英文を訳す際の、...
-
But that`s not due until next...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
Friday let me down の意味
-
"Wouldn't you know it?"のニュ...
-
この微妙なことわざを、教えて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
let you downってどんな意味で...
-
この英語の意味が分かりません。
-
「but not」はどのように訳した...
-
that's not how you do it って...
-
To be continued(つづく)って?
-
メインアクトの意味…
-
pick it up どういう意味にな...
-
インターホンに英語で「御用が...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
good-bye yesterdayを訳すと?
-
この訳がわかりません!!
-
here goes と here it goes
-
The future on the past
-
Make It Easy On Yourselfの意...
-
top of the world和訳で
-
基本英文700選の#272について
-
sweet poisonとはどんな訳にな...
-
"loss of innocence"の意味
おすすめ情報