アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

No lie!と、That's true! はどう違いますか?

質問者からの補足コメント

  • 綴り間違いました、、

      補足日時:2020/12/25 13:06

A 回答 (2件)

「嘘じゃないよ!」「本当だよ」の違いでは?



なお、「I'm not going to lie.」で「ぶっちゃけた話」
と言う ぴったりの表現になるそうです。
Bilingual のアメリカ人に教えてもらいました。
    • good
    • 1

「No lie!」は英語として成り立っておらず、「That's true!」は正しい英語であるという違いがあります。



>綴り間違いました、、

どのように?
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!