お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 韓国語 日本語の不備について 音が無い言葉を追加するべきじゃないでしょうか? 例えば「あ"」です この音は日 3 2023/04/25 08:20
- 日本語 「~されてください」は尊敬表現として間違っているか正しいか? 8 2022/09/17 21:04
- 日本語 日本語 読書 勉強 漢字ちょう(日本の中学生まで) 現代文単語(高校生の教科書) というのを私は、や 3 2022/09/11 18:51
- カップル・彼氏・彼女 カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:27
- その他(暮らし・生活・行事) カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:42
- 日本語 「きっと〜」「〜はずだ」の違いは? 5 2023/06/29 17:45
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 高校 テスト勉強について 中間テストの結果がかえってきたのですがあまりよくありませんでした。 現代の国語と 2 2023/06/05 00:46
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- ビジネスマナー・ビジネス文書 日本のビジネス文章が嘲笑レベルに長い理由は? 2 2023/01/29 19:53
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語の文について
-
中国とマナーについて。 中国人...
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
「セットメーカー」の意味
-
中国人の姓に「于」が使われて...
-
笑う門には福来たるは中国語?
-
中国語の翻訳お願いします。
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
(中国語)就是について・勉強...
-
但と但是は使い分けできるので...
-
「車到山前必有路」って、中国...
-
【中国語】遠在天邊,近在眼前?...
-
的について
-
中国語で阪神タイガースは?
-
「納入」と「引渡し」の違い
-
カタカナ中国語を日本語に訳し...
-
副社長の奥さんを中国語なんて...
-
“你人呢?”の意味
-
「掘り炬燵式個室」は中国語で...
-
韓国語と台湾語が分かる方!
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
子供のクラスに中国人が30名弱...
-
【中国人に質問です】中国の吉...
-
中国人男性を好きになりました。
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
「お疲れさま!」を中国語で何...
-
中国語の例文で 「我 不是 中国...
-
中国語ってなんでうるさく聞こ...
-
笑う門には福来たるは中国語?
-
昔の中国人は本当に 「~するヨ...
-
但と但是は使い分けできるので...
-
「納入」と「引渡し」の違い
-
中国語で「雨女」「晴れ男」は?
-
中国人女性の日本人に対する呼...
-
中国女性と指輪
-
中国語の文末
-
中国の方がネット上でよくつか...
-
三浦瑠麗って中国人なんですか...
-
知り合いの中国人の口癖が気に...
-
中国人の名前の名入れプレゼン...
おすすめ情報
手元の中日辞書は「酒をすすめる。祝杯を上げる。乾杯をする」と書いてありますが、少々ニュアンスが違うように感じました。「お酒をおつぎする。一杯差し上げる」のほうが近いかもしれません。もし思いつくことがあるようでしたら、よろしくお願いいたします。
隣のテーブルに座っている上司のところへ敬酒しに行ってきます」という文を隣席の同僚に言う場合、日本語で普通どのように言うのでしょうか。「上司にちょっとお酒をおつぎしにいってきます」、「上司に一杯差し上げにいってきます」は自然でしょうか。