10代と話して驚いたこと

韓国語で『愛』は『사랑』であってますか。ニュアンス的には、日本語でいうと『愛』1文字であったり、日本人がつかう『LOVE』であったり、ひと言でインパクトのある、『愛』の意味です。

注意

・愛する ではありますん、
・愛してる でもありません

A 回答 (2件)

手もとの辞典では


 사랑 サラン(名詞)愛;恋
とあります。

ローマ字で書けば
 사(sa)랑(ran)
ですね。

同音異義語で「舎廊・斜廊」というサランもあります。朝鮮家屋の「客間」のことらしい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

掘り下げた解説もありがとうございました!

お礼日時:2024/08/15 17:11

それで間違いありません。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2024/08/15 17:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A