
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
これはとても良い質問ですね。
「He sleeps」と「He is sleeping」の違いを理解することで、英語の時制や動詞の使い方がより深く理解できるようになります。### 1. **「He sleeps」について**
「He sleeps」は文法的には正しい表現ですが、この形は**習慣的・一般的な行動や事実を表す**場合に使われます。たとえば、次のような文で使うことができます:
- He sleeps for eight hours every night.
(彼は毎晩8時間寝る。)
- Lions sleep during the day.
(ライオンは昼間に寝る。)
これらの例では、「sleep」という動作が繰り返し起こることや一般的な事実として述べられています。つまり、「He sleeps」は、ある瞬間の状態ではなく、普段の行動や習慣を示すために使われるのです。
---
### 2. **「He is sleeping」について**
一方、「He is sleeping」は現在進行形であり、**その瞬間に行われている具体的な動作や状態を強調する**表現です。たとえば、次のように使います:
- He is sleeping right now.
(彼は今まさに寝ている。)
- Don't make noise! He is sleeping.
(音を立てないで!彼は寝ているところだ。)
この場合、「彼が現在、実際に寝ている」という一時的な状況を表しています。
---
### 3. **なぜ「He sleeps」ではいけないのか?**
日本語の「彼は寝ています」という表現は、英語の現在進行形(He is sleeping)に近いニュアンスを持っています。それは、その瞬間の状態を指しているからです。もし「He sleeps」と言うと、それは「彼は普段寝る習慣がある」という意味になり、その瞬間の寝ている状態を正確には伝えられません。
たとえば、以下のように考えてみてください:
- 日本語: 「彼は寝ています。」 → 英語: 「He is sleeping.」
(現在の具体的な状態を表す。)
- 日本語: 「彼はよく寝ます。」 → 英語: 「He sleeps well.」
(習慣や一般的な行動を表す。)
したがって、現在進行中の動作や状態を表したい場合は、「He sleeps」ではなく「He is sleeping」を使う必要があります。
---
### 4. **まとめ**
- 「He sleeps」:習慣的・一般的な行動や事実を表す。
- 「He is sleeping」:その瞬間に行われている具体的な動作や状態を表す。
日本語の「寝ています」が現在進行形に近いニュアンスを持つため、「He is sleeping」の方が適切だと考えられます。この違いを意識することで、英語の表現がさらに自然になりますよ!
No.9
- 回答日時:
その辞書は間違いとまでいいませんが、間違いに近いです。
現在進行形との違いは他の回答者さんのを参考にしていただくとして、
そもそも、sleep の意味は「寝る」としてるのが誤解の原因です。
英語の sleep は「睡眠をとる」の意味であり、寝るという動作でありません。寝るという動作は go to bed のほうが近いです。
つまり「睡眠をとる」という行動が状態ともいえなくもないので、
その意味では状態といえなくもないですが、それは日本語の感覚です。
sleepに言語の感覚として「している状態」を示す意味はありません。
No.8
- 回答日時:
英英辞書を調べると"sleep"は自動詞として
To be in the state of sleep or to fall asleep.
「寝ている状態」を表しているので、お手元の辞書は間違いではないようです。
AIによれば「sleep」という動詞は、通常、無意識の状態を表すときに状態動詞と見なされます。しかし、文脈によっては、動作を強調する場合に動作動詞として機能するようです。
なので”He sleeps.”は少しばかり尻切れトンボですが状態動詞として下記の例文のように使っても間違いとは言えません。
状態動詞としての使い方:
He sleeps for eight hours every night. → 彼の普段の状態を表しています。
I need to sleep. → 状態に関連する必要性を表しています。
The baby sleeps peacefully. → 赤ちゃんの状態を表しています。
動作動詞としての使い方:
She is sleeping right now. → 進行中の動作に焦点を当てています。
I was sleeping when the phone rang. → 過去の時点で進行中の動作を示しています。
They slept under the stars last night. → 特定の状況での睡眠行為を強調しています。
No.7
- 回答日時:
「英和辞典に自動詞sleepは 寝ている状態 を表すと書いてありました」と書かれていますが、ここが根本的に間違いです。
その英和辞典は信頼できません。sleep は例えば cry と同じように動作を表す動詞であり、状態を表す動詞ではありません。なので今寝ている泣いている He is sleeping. He is crying.としなければなりません。状態を表す動詞の代表的なのは know や love です。ご承知の通り know や love は進行形にはしません。
No.6
- 回答日時:
「自動詞sleepは寝ている状態を表す」というのは、間違いとまでは言わないとしても、ちょっと正確ではないと思います。
正確に言うと、「自動詞sleepは寝ている状態を表すことがある」ではないでしょうか。
The sword sleeps in the scabbard. (剣が鞘に納まっている)
とかは状態を表していると見ることができますが、
I sleep for eight hours every day.
とかは動作を表しています。
ご教示ありがとうございます 単語を調べるとき いつも4つの英和をみるのですが僕が前から使っている英和だけ 状態を表す とでています はかの3つの英和にはそのようになつていません どうなのかなと思っていましたが
動作と状態 両方を考えたらいいとおまいました
No.4
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
英語の意味
英語
-
英語のテストで、「必ず毎月私に手紙を書け」を英語にしろという問題がありました。「Write to m
英語
-
なんて? なんて書いてありますか? 英語ができません。自動翻訳も中国語みたいで信用できません。 1日
英語
-
-
4
例えば、下記の様なwhichの使い方があるようなのですが、①先行詞はないので関係代名詞としての使い方
英語
-
5
この英語は合ってますか?
英語
-
6
must have 過去分詞について
英語
-
7
It came back from sea full of cargo. 本の中にあった文です。 こ
英語
-
8
この英語は通じますか?
英語
-
9
なぜこれはthanの後のI hadが省略されていないのでしょうか。またthanのあとの動詞はdoやd
英語
-
10
英語の問題です。6は何故こんなふうな並べ方なのですか?would like toではないのですか?
英語
-
11
なぜ写真中のclassesにはtheがつくのでしょうか。 また例文にchildren of all
英語
-
12
「真実相当性」の英訳
英語
-
13
アメリカ副大統領とゼレンスキー大統領の会話がよく理解できない
英語
-
14
文法的に分かりません
英語
-
15
経済記事の一部が分かりません
英語
-
16
助動詞の need
英語
-
17
Despite all the data available showing that childr
英語
-
18
英語increase
英語
-
19
spend time by the riverside 川辺で過ごす。 となりますが、なぜbyなので
英語
-
20
industry needs(業界のニーズ)などはneedsという単語を修飾するのだからindust
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
トイレの「流す」ボタンは「大...
-
last の意味
-
時制について
-
英語が堪能な方、バイリンガル...
-
公文英語
-
be 動詞の「be」はどこから来て...
-
Keith Richards というなまえ
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
「in order for A to B」の使い...
-
どうしてOEDは
-
PCでsteamのスーパーマーケット...
-
英語名・海外の人名の署名について
-
renew の意味
-
有識者様教えてください
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
-
欧米では抹茶がブームだそうで...
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
-
It brings up questions.という...
-
HONDA CR-Z シーアールズィー
-
Check outのスラングの由来(理由)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
30代前半男ですが、特にこれと...
-
今は、My name is oooと言わず...
-
英語でお聞きします。 I just b...
-
日本人は英語のLとRの違いが分...
-
たとえ明日がこの世の最後の日...
-
文法的解説をお願いします
-
It brings up questions.という...
-
日本人にとって簡単なのは英語...
-
救急『Kubi no shujutsu』は 首...
-
Cueの意味
-
昭和42年頃の教科書「Mujina」...
-
英語の if節構文について
-
an office の発音について アノ...
-
和文英訳おしえて下さい
-
スーパーでの免税の対応について
-
SueMeとは英語で
-
欧米では抹茶がブームだそうで...
-
インド式英語ってネット上で見...
-
Agreed.とI agree.の違い
-
日本の英語教育はアメリカに英...
おすすめ情報
回答者の皆様方から短い時間で教えていただきありがとうございました