この前ホームステイしていたカナダの高校生が帰ってしまいました。
アドレスを教えてもらい、早速昨日送ったのですが、
内容は「無事着いた」とか「ありがとう」。
なんか続かないような話題だから返事返さない方が良いのかなぁと思ってしまいました。。。
(私はしたいんですけど(-_-*))
最後に
we'll keep in touch.
と書いてあったんですけど、
翻訳してみたら「私達は連絡を取り続けるつもりです」と出ました・・・(゜-゜)
ちなみにその前の文は
i just want to thank you all once again for making my stay so enjoyable.
です。
「連絡を取り続ける」=メールを続けるってことなのかと期待しちゃいましたが、その通りでしょうか?
具体的にどうゆう意味で言っているんでしょうか?
なんか微妙な質問でごめんなさい(>Д<)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
皆さんが答えられているように、これからも連絡を取りましょう=これからもよろしく、っていう意味です。
keep in touchは連絡を取りつづける=これからも連絡をする、という意味です。
連絡を取る相手を明示する場合は、withを補って、keep in touch with 誰々、とします。
Please keep in touch with me.は、これからも私に連絡してきてね、という意味です。
We'll keep in touch.のWe(私たち)は、相手とあなたを示しています。連絡する方もされる方もWeに集約されているのでwith誰々は割愛しています。
We'llはWe shallの短縮と捉えると分かりやすいかと思います。
Shall we keep in touch?(これからも連絡を取り合わない?)
Yes. We shall keep in touch.(ええ。連絡を取り合いましょう)
このYesより後ろの部分がお友達が書いてきた文にあたります。
We'll keep in touch.=Let's keep in touh.(これからも連絡を取り合おうぜ!)と誘ってきています。
Shall we~?でなく、断定的にそうしようと言ってきているところがいいですね。少なくとも言い出した僕(私?)は連絡するよ、という気持ちが感じられます。
いつまでも仲良くしてください。
詳しくご説明頂きありがとうございます!
とっても参考になりました!!
皆さんのご意見を参考にして、この前返事を返しました(^-^)
今相手から返事が返ってこない状態なのですが(笑)リアルタイムでメールするわけでもないので、気長に待ってみます(゜∪゜)
ありがとうございました!!
No.2
- 回答日時:
私は、現在留学しています。
アメリカに来たばっかりのときに、学校のプログラムですぐにホームステーに行きました。そして、その家の息子(25歳)と今でも連絡取り合ってますよ。そして、ホームステーが終わる時に、同じようなことを言われました。We have to keep in touch each other, and I am looking forward to meeting U, man! って言われました。長く連絡取り合える仲になれるといいですね。
回答ありがとうございます!!
留学ですかぁ!羨ましいです(゜∀゜)
やはり大変でしょうか?
結構興味があるのでw
私もカナダの子と続くよう頑張ります!
No.1
- 回答日時:
具体的には、何も言ってないと思いますが、ホームステイをとっても楽しくしてもらってありがとうと気持ちは、その前の文からは感じられますね。
これからも連絡を取り合おう、ということですから、相手に期待するだけじゃなくて、お互いにその時々にメールしあえばよいのではないでしょうか。
ホームステイ中の写真などで、まだ相手の手元に渡ってないものはありませんか?印象的な出来事、思い出になっている場所について、その後のお話はありませんか?
カナダについて、その後に見かけたニュースなどを話題にして、メールあるいは手紙にしてみるとよいと思いますよ。
アドバイスありがとうございます!
「これからも連絡を取り合おう」っていう訳で考えて良いんですね(^-^)
デジカメで撮った写真があるので、今度それを送ろうと思います。
今回のでカナダにも英語にも興味を持ったので、ちょびちょびメール続けるだけでも頑張ろうと思います(^^)
ありがとうございました!!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 不特定のyouが主語の疑問文に対する応答法 2 2023/07/05 09:04
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 英語 英文について教えて下さい。 2 2022/06/14 10:37
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
このジョークの落ちがわかりません
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
revert
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
半角のφ
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
野球英語「退場!」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報