No.6ベストアンサー
- 回答日時:
#3、#4 です。
使用例をいくつか挙げます:旅行・添乗用語として
http://www002.upp.so-net.ne.jp/mikuroom/yougo.htm
TBA (To be Advised):追って連絡
The Free Dictionary
http://acronyms.thefreedictionary.com/To+Be+Advi …
TBA - To Be Advised
http://www.autoebid.com/help/showdocument.php?ar …
TBA: 修正済みバージョンに関する情報は、後日提供します
http://www.bakbone.co.jp/support/errata.html
#3に記しましたが、業界によっては普通に使われているようですが、一般的とまでは言えないと思います。
No.4
- 回答日時:
#3です。
追記します。To be advised. を TOB と略すのは見たことがありません。略す場合は TBA です。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。
メモに書いてあったのは「TBA」です。
すみません。何を勘違いしたのか。。
TBAは一般的でしょうか。
No.3
- 回答日時:
TBA(to be advised)はスケジュールが未定の場合に使います。
後報、追って連絡、確定後に連絡、ですね。
業界にもよるのでしょうが、普通に使っていると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
まだまだ暑い今日この頃。 しかしながら、もう夏は終わっている!……はず。 あなたが思う「夏が終わった!」エピソードを教えてください。
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
Please be advised
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
「messers」と「messrs.」、どちらが正しいのでしょう?
TOEFL・TOEIC・英語検定
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
見えにくかったらごめんなさい…...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
「no context」の意味やニュア...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
フランス語 portent haut les ...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
訳がしっくりこない・・・
-
"Thank you for your time"って...
-
スタンドバイ信用状の言葉の意...
-
トワイライトのエドワードのセ...
-
RAVE FACTORY
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
take stock of ~について
-
命令文を倒置できる? (´・ω・`)
-
ドイツ語の文章を訳して下さい。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
「no context」の意味やニュア...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
"Tale of the Tape"
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
To be advised という言い回し...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
RAVE FACTORY
-
和訳をお願いします。 I have o...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
frame agreement 枠組み契約?
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
和訳・解説お願いします
-
英語
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
TOEICテストにある、Question ...
-
You're The One That I Wan
おすすめ情報