「お昼の放送」の思い出

自己紹介文を作成していて迷っているのですが、

日本料理、中華料理、イタリア料理。。。
あるいはエスニック料理、アジア料理。。。といった分類でも構わないのですが、料理のジャンル(種類、カテゴリー)という時の「ジャンル」に当たる英単語は何ですか?

A 回答 (2件)

こんにちは。



例えばこちらの病院に入院する場合に、食事について聞かれる場合、英語ですとどうしても

Do you have any allergies?(食事のアレルギーはありますか?)ですとか
Are you a vegetarian?(ベジタリアン/菜食主義者ですか?)

などと聞かれます。その際に答える場合で多いのは kind/s です。

例えば、I eat/have all kinds of food. ですと、肉も魚も野菜も何でも、、という食物の種類を指しますし、

I eat/have all kinds of foods. と food が複数形になるだけで、中華も和食もイタリアンも、、という意味にとらえられます。あとは variety of foods という表現も良いと思います。type ですと、イタリアンの中でもとりわけリゾットが好き、マリネが好きなど、またちょっと種類とは変わりますので、type は避けた方がいいかも知れません。

incdさんが、世界各国のお料理をすることがお好きなのか、食べるのがお好きなのか、それともどちらもなのかちょっと分らないのですが、

I like to cook lots of kinds of foods such as Italian, Chinese.....などとしてもいいですし、

I like to try a variety of international foods such as Italian, Chinese....などでもいいと思います。

international foods とあえて、最初におっしゃっても良いですね。

参考になれば嬉しいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。助かりました。

お礼日時:2006/09/30 22:30

foodが一番いいでしょう。

たとえば
I am good at cooking asian food.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2006/09/30 22:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報