No.2ベストアンサー
- 回答日時:
#1です。
すみません。大量雇用を訳すものと勘違いをしていました。ごめんなさい。本題ですが、
on buying spree を"買い漁り"などと表現しますので、もしもビジネス関連でとらえるのであれば、「盛んに人を雇う」ですとか、おっしゃっていた「大量雇用」という表現も良いと思います。ほとんど許容範囲がないような状態での雇用と考えて良いと思います。
何度もすみませんでした。
No.1
- 回答日時:
こんにちは。
ビジネスで"大量の"という意味合いでよく使われますのが、extensive/bulk/volume/mass などあります。「大量に従業員を削減(整理)する」ないう場合は、mass personnel cut などと表現することもあります。そう考えますと、今回は物や商品などではなく人が対象ですので、
extensive emplyment
mass employment
がすっきりした表現ではないでしょうか。
参考になれば幸いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Conclusions: The present authors regard researcher 1 2022/11/04 00:36
- 英語 「彼は次の電車に乗っているかもしれない。」を英語に訳す問題で、 He may be taking a 3 2022/04/17 13:23
- 英語 埼玉大の英語の過去問です。 2 2022/11/30 14:14
- 英語 英語についての質問です。 The Japanese cities weren’t to be fou 3 2022/12/11 14:35
- 英語 hiring experience の意味について。 4 2022/07/25 16:21
- 英語 英文についての質問です。 They also help slow biological aging, 1 2023/07/02 11:50
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 be going to と未来進行形の違い 3 2023/05/21 16:09
- 英語 代名詞it 2 2023/02/03 05:48
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
rain or shine 型の表現
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
I have wanted to doとI have b...
-
「conference room」と「meetin...
-
「/」の使い方
-
sending you all lots of love!...
-
Have you got~とDo you have~
-
want to , hope to
-
英文での伏せ字表現
-
「しこしこ」という表現について
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
"~しなくなる”は英語で何という?
-
略語??
-
持ち出し厳禁
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
電話口に相手を呼び出してもら...
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
I’m starved と I'm starving ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
「しこしこ」という表現について
-
「conference room」と「meetin...
-
I have wanted to doとI have b...
-
持ち出し厳禁
-
I’m starved と I'm starving ...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
略語??
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
「/」の使い方
-
powered byの意味。
-
英文での伏せ字表現
-
名詞を受ける表現の使い分けに...
-
「事業開発部」
-
sending you all lots of love!...
-
you are so special to meの使...
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
I want to eat you はヤバい表...
おすすめ情報