dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

“by Jupiter”とはどういう意味でしょうか。
日本語で言うと、何という言葉になるでしょうか。

A 回答 (2件)

アシモフの小説に「Buy Jupiter!(日本語題:木星買います)」ってのがあります。

“By Jipiter”と掛けているって解説に書いてあったのが印象的なのですが…。Wikiでは「驚き・喜びを表す成句」ってあります。
Jupiterは、ローマ神話の最高神(ギリシア神話のゼウス)なので、そこらへんから、ニュアンスを想像してみるのも、いかがかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
私もアイザック・アシモフの「木星買います」の文庫本を持っています。
それで、“by Jupiter”とは日本語で何というのか疑問に思っているのです。
想像するしかないのでしょうか。

お礼日時:2007/04/13 16:38

こんにちわ。


天文学か、占星術関係の話でしょうか?

前後の文がないので断定できませんが、
このまま
「木星によって」でいいと思いますよ!
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!