![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
どのようなところにその言葉が出ているのかの説明がないので、一般論でお答えします。
batchは製品の製造や出荷の単位として使われることばで、lotとほぼ同じと考えてもいいと思います。もともとはひとつの釜で作った単位のことですが、場合によっは1日の間に作ったものや数日間続けて作ったものを1バッチとして扱うこともあります。
これに連続の番号をふっていき(年月日をそれにあてることもあります)、あとでどの時期に製造・出荷されたかを特定できるようにします。
ですから、"serial batches 1960-1993"は「連続バッチのNo.1960~No.1993」という意味だと解釈されます。
No.3
- 回答日時:
はじめまして。
ご質問:
<serial batches の意味がわかりません。>
1.serialをbatchesにかかる形容詞、と考えるところに落し穴があります。
2.serialに形容詞形もありますし、Batchesは複数名詞なので、serialが名詞にかかる形容詞と見てしまいそうです。
3.serialには名詞の意味もあります。ここでは「定期刊行物」という意味の名詞として使われています。
4.名詞が2つ並びますが、前の名詞が後ろの名詞を形容詞的に修飾することは、英語では文法上可能です。
例:
boy friend
「男の友達」→「男友達」
4.batchは「束」という意味で、通常単位を表し
a batch of letters
「一束の手紙」
といった使われ方をします。
ここではbatch=fileと考えるとわかり易いと思います。
5.つまり、直訳すると
「1963年~1990年にかけての、定期刊行物の複数のファイル」
となります。
6.batchesと複数形になっていることから、ここは
a batch of serial
「一束の定期刊行物」
が複数あると考えればいいのです。
7.つまり、
serial batches
=some batches of serial
「定期刊行物を複数のファイルにまとめたもの」
という意味です。
8.定期刊行物が週刊なのが月刊なのかはわかりませんが、恐らく各年ごと、あるいは5年ごとなどにまとめて、batch「一束」「ファイル」になってまとまって整理されているのでしょう。
ここでは年代が1960-1993とありますから、その年代の刊行物を各年ごと(あるいは5年ごと)にまとめて整理されたbatch「一束」「ファイル」が複数あるということなのです。
以上ご参考までに。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "long"→「腰がある」、「粘りがある」という意味が辞書に掲載されていないのはなんでですのん? 5 2023/06/27 17:14
- 英語 "a report into..."の"into"の意味について 9 2023/05/12 18:18
- 日本語 言葉の意味について。 8 2023/05/24 21:18
- 英語 quite に「本当に」の意味ありますか 5 2022/05/08 19:48
- TOEFL・TOEIC・英語検定 紙の辞書とネットの辞書、どちらが正しいですか? 2 2022/11/13 12:12
- 英語 英語の歌のタイトル"You can start me up!"って、どういう意味? 4 2023/03/31 18:22
- 公認会計士・税理士 地代家賃と前払費用の決算整理仕訳 1 2023/02/25 08:14
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/09/19 19:14
- ドライブ・ストレージ パソコン SSDの換装を教えてください 5 2023/02/26 13:29
- フランス語 フランス語熟語の意味 1 2023/08/08 10:51
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
what + 名詞 + 主語 + 動詞につ...
-
スペイン語のいいサイト
-
of use について
-
どういう意味でしょうか
-
なぜ月や船を「she」というので...
-
ふわふわ、もこもこの意味の外...
-
because of 形容詞?
-
和訳
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
in the distance と at a dista...
-
last time? the last time?
-
「は」と「が」の違い
-
後置修飾と関係代名詞の違い
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
You did a good job!はなぜ不定...
-
冠詞の使い方が分かりません。...
-
チャイコフスキー、ドストエフ...
-
1th anniversary ってあり??
-
newspaperの冠詞について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
what + 名詞 + 主語 + 動詞につ...
-
ふわふわ、もこもこの意味の外...
-
trueとtruth
-
All I need is はどうして All ...
-
スペイン語のいいサイト
-
effectivenessとeffectとeffect...
-
なぜ月や船を「she」というので...
-
nuestro nuestra スペイン語
-
of use について
-
不気味・無気味 不器用・無器...
-
和訳
-
self と own
-
新世紀エヴァンゲリオンの「NEO...
-
what s v v の形について教えて...
-
because of 形容詞?
-
フランス語 男性名詞 女性名詞
-
初歩的なフランス語について質...
-
It is~that・・・の構文で・・・
-
中級フランス語文法
-
フランス語 すいませんにも男...
おすすめ情報