No.4ベストアンサー
- 回答日時:
No.3 です。
No.2さんへの補足を読ませていただき、本当にそのままの文章では文法的におかしいと思い、試しに Googleで検索してみたら、おそらく質問者さんがお持ちの本の内容を見ることができました。下記リンクの5ページ目にある文章でしょうか?
http://assets.cambridge.org/97805216/56153/sampl …
このリンク先を見ればわかるように、正しい文章は、
'Oh, no,' I thought. 'Eight o'clock in the morning, and she's telling me to get a job.'
ですね? これは主人公(I)が、心の中で思っていることです。和訳してみると、「全くもう、朝の8時だっていうのに、彼女は仕事を探せと言ってるよ」という感じだと思います。
No.3
- 回答日時:
ご自分の勉強のためだったら、No.2さんのおっしゃる通りで、誰かに訳してもらったら、何の意味もありません。
困っているという状況がよく理解できないのですが、英会話学校などで使われているなら、間違ってもいいから自分で頑張って訳して、先生に確認するのが良いでしょうし、全くの独学なら、まず別の教材をお使いになった方が良いでしょう。それから、目指されているのが翻訳家や通訳だったら別ですが、英語を勉強するに当たって、必ずしも「和訳」は必要ないと思います。逆に、和訳をしないと理解できないようになってしまうと、実用的な英語になりません。できるだけイメージで理解するようにした方がよいと思います。
No.2
- 回答日時:
CambridgeのHelp!というのはいわゆるあれですね、教科書ですよね。
うちの子たちもたしか使っていました。教科書というのは自分で勉強するものです。それを、手っ取り早く人に訳してもらったところで何も身につきませんよ。
私は翻訳者ですがそのような依頼は受けません。
自分でやってみて、ここまでは判るのだけれどもここがわからない、というように具体的に例を挙げていただければそれに対する回答はさせていただくことができますが、丸投げの「訳してください」はあまりに無責任です。このルール・マナーはこのサイトだけでなく社会においても同様です。
この回答への補足
マナーのない投稿すいません
先日買って訳してみたのですが
I thought eight o`clock in the morning and she is telling me to get a job
と言う文は
朝の8時に彼女は僕に仕事を探せと言ったでいいですか?
中1です
よろしくお願いします
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文についての質問です。 They also help slow biological aging, 1 2023/07/02 11:50
- その他(家族・家庭) 専業主婦ってただの無職なのに何故いまだに専業主婦って死語にならないんでしょうか? 昭和ならまだしも今 3 2023/05/29 00:10
- 大学受験 9月からMARCH 間に合いますか? 3 2022/09/13 20:55
- 英語 wholesomeの日本語訳 2 2022/07/15 16:10
- 財務・会計・経理 仕訳の仕方を教えていただけませんでしょうか 2 2023/01/22 16:17
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- スペイン語 ラテン系の音楽の歌詞 1 2022/07/27 21:46
- その他(悩み相談・人生相談) 見捨てないのは、なぜですか?? 2 2022/09/06 05:50
- 英語 カーペンターズ「Your Wonderful Parade」の歌詞の和訳(意訳OK)&背景について 1 2022/07/10 16:58
- 高校 勉強のやる気が出ません 7 2022/10/03 15:38
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I'm touching myself tonight ...
-
曹禺 「雷雨」 和訳
-
和訳 among others
-
提示文の解説について
-
和訳して下さい。 I mean the w...
-
和訳をお願いします。
-
詩について
-
和訳お願いします No child of ...
-
かなり長文で申し訳ないですが...
-
和訳をお願い致します。スティ...
-
唐の詩の和訳です。
-
経理用語 - 英語の辞書サイトは...
-
和訳お願いします!
-
和訳お願いします。 四角で囲ん...
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
RihannaのYou Da Oneの歌詞につ...
-
最後の和訳お願いします。 how ...
-
F. Scott Fitzgerald の和訳
-
I would like you to look afte...
-
論文和訳:健常成人と健康成人...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ClownPlus Level3 new edition ...
-
在学証明書の和訳
-
論文中に企業名やその所在地を...
-
I'm touching myself tonight ...
-
和訳お願いします。 四角で囲ん...
-
和訳してください!お願いします!
-
英文の和訳と構造ついて
-
Aha!の歌詞和訳をお願いします
-
論文和訳:健常成人と健康成人...
-
『Time to wind thing up』
-
英語の長文を解いていると 問1 ...
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
曹禺 「雷雨」 和訳
-
和訳に添削して下さい。
-
a run of A はどういう意味です...
-
和訳お願いします! Beneath th...
-
和訳をお願いします! It might...
-
和訳お願いします!
-
イーサン・フロムの和訳ってあ...
-
How has the relationship whic...
おすすめ情報