外国人(英語圏)のペンパルを見つけたく、ペンパル募集のサイトから10人以上にメールしているのですが、返事をもらえません。
募集広告には「すぐメールを下さい」とか「性別、年齢は問いません」等と書かれているんですけど?
私は50代後半の女性です。
何故返事をもらえないのかわかりません。
インターネットのペンパル募集サイトからペンパルを見つけた経験のある方、返事をもらえる方法など有りましたら教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

japan-guide.comは試してみましたか?


私の経験ではそこが一番反応が良いです。

日本語を学びたいと思っている人に声をかけると良いと思います。
それからjapan-guideには日本語で募集している外国人も結構います。
そういう方には英語を使わずに日本語でメールした方が反応が良いと思います。

ペンパルと英語でやりとりして英語力を伸ばしたいと思う人は多いです。それよりも、こちらが日本語を教えてあげるという姿勢の方が喜ばれる気がします。

それからどのようなメールの内容で送ってらっしゃるのか、差支えない範囲で教えて頂ければ、もう少し具体的なアドバイスもできるかもしれません。

参考URL:http://www.japan-guide.com/local/

この回答への補足

早々と回答して頂き有難うございます。
Japan-guide.com で探しています。
ただ、私のadは出していません。
メールの内容としては、その人によって違いますが、私の名前、年齢、趣味等です。
日本語を勉強したいと言う人には、ひら仮名とローマ字も交えています。
年齢ではじかれてしまうのでしょうか?

補足日時:2009/05/18 21:14
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。
せっせとメールを送ったところ、おかげ様で3名の方から返事を頂くことが出来ました。
やっと出来たペンパルですから、長くお付き合いしたいと思います。
私の英語はまだまだなので、急に忙しくなりました。

お礼日時:2009/05/28 11:28

返事がもらえる特定な方法があるとは思えませんね。


こちはいかかでしょうか。
http://www.hipenpal.com
英語圏の人もいるし、英語使っているペンパル友達見つけると思います。
私もここで友達が出来ました。

参考URL:http://www.hipenpal.com
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。
何とか3名の方から返事を頂くことが出来ました。
長いお付き合いをしたいと思います。
私にとって、英作文は結構大変なので急に忙しくなりました。
こうして相談できるサイトがあって、教えて下さる人がいるって本当に素敵なことですね。

お礼日時:2009/05/28 11:36

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qペンパルからの返事はどれくらい待つもの?

ペンパルからの返事はどれくらい待つもの?
ペンパルからの返事が来ません。
どれくらい待つものなのかわからず、どうしたら良いか迷っています。
私には4年前に知り合った2つ上のドイツ人のペンパルがいます。
彼とはほぼ毎日メールをし、今でもメールは続いています。
彼の家にも遊びに行き、ママや妹ともメールをしたりしています。
お互いプレゼントを贈りあうこともあります。
私はペンパルとはそういうものだと思っていました。
今回知り合ったのは前回とは違いペンパル募集のサイトではありません。
あるドイツの掲示板で彼が日本人への質問を入れてきたのがきっかけでした。
私はメールアドレスを教えてメールするように言ったのですが、彼はいきなりメールをすることに抵抗があるようで掲示板でのやり取りを続けていました。
そのうち彼から名前を聞かれました。(それまで彼はファーストネーム、私はハンドルネームでのやりとりでした)
そして、本名とメールアドレスを教えてくれました。
メールを交換し始めると普段の生活や家の周りの風景を送ってくれるようになりました。
少しでもメールが遅れると必ず理由を言ってくれました。
ネットでの出会いですが、慎重な信頼できる人だと思っていました。
しかし、もう5日ほど返事が来ません。
最後の方は私が22日にメールをして、彼から24日に返事が来て、私が27日にメールをしてそれきりです。
私のアドレスは掲示板に載ったままで迷惑メールも多いので、もう彼からメールが来ないのなら削除してしまおうと思っています。
私は2人しかメールを交換していないのでわからないのですが、普通はどれくらい待つものなのでしょうか?
また、ペンパル経験がある方のアドバイスも頂きたいと思います。
よろしくお願いします。

ペンパルからの返事はどれくらい待つもの?
ペンパルからの返事が来ません。
どれくらい待つものなのかわからず、どうしたら良いか迷っています。
私には4年前に知り合った2つ上のドイツ人のペンパルがいます。
彼とはほぼ毎日メールをし、今でもメールは続いています。
彼の家にも遊びに行き、ママや妹ともメールをしたりしています。
お互いプレゼントを贈りあうこともあります。
私はペンパルとはそういうものだと思っていました。
今回知り合ったのは前回とは違いペンパル募集のサイトではありません。
ある...続きを読む

Aベストアンサー

何で直ぐに区切りをつけて大きな決断をしようとしてしまうの?
そう簡単に整理整頓できてしまうレベルの関係性だったの?
確かに迷惑メールは厄介だけど。
信頼出来る人だと感じる相手とのやり取りであるなら。
貴方は来ない状態であれこれ理由をつけたり、貴方から締め切ろうとしない事
なんだと思う。
お互いに無理なく楽しくマイペースで繋がっていける、繋がって良い関係。
間が空いても良いんだよ。
もう5日と捉えるのか。まだ5日と捉えるのか。
元々束縛し合わない関係性であり、やり取り。
ペースが変則になっても。それも柔軟に受け止めていく。
もっと落ち着いて良いんじゃない?
相手からの返事に対してあまりガチガチ待ちの体制を創らない。
待つ時間を貴方の側から設定しない。
相手の事は。相手からの返信が来た時点で考えれば良い。
それまでは貴方のペースで、貴方の生活を前に進めておく。
貴方の目の前の生活と気軽なペンパルとの繋がり。
それが両立して、心地よく進んでいく事が大切なんだからね。
もっとリラックスして。焦らずに、急がずに対応していけば良いんだと思う。
折角紡ぎ始めた縁なんだからね☆

何で直ぐに区切りをつけて大きな決断をしようとしてしまうの?
そう簡単に整理整頓できてしまうレベルの関係性だったの?
確かに迷惑メールは厄介だけど。
信頼出来る人だと感じる相手とのやり取りであるなら。
貴方は来ない状態であれこれ理由をつけたり、貴方から締め切ろうとしない事
なんだと思う。
お互いに無理なく楽しくマイペースで繋がっていける、繋がって良い関係。
間が空いても良いんだよ。
もう5日と捉えるのか。まだ5日と捉えるのか。
元々束縛し合わない関係性であり、やり取り。
ペースが変則に...続きを読む

Qペンパルとペンパル募集について。

先月、ペンパルを募集し何人かの方からメールを頂きました。
そしてその中の2人とメールが続いておりました。

そしてその1人、相手から質問されたある内容に答えてから返事が来なくなりました。
毎回かなりの長文を書いてこられる方でした。
現在お付き合いしている方はいませんが私は出会い目的ではなく純粋に会話を楽しみたかったのですが、もしかしたら相手は出会い目的だったのかもとメールが来なくなって思っております。
なので、メールを続ける続けないは誰にでも選択権があるので”仕方ないか”と思っている部分もあるのですが・・・

そこで、2点質問があります。

(1)このような場合、みなさんでしたら何故返事が来なくなったかを想像で考えるのではなく、本人に確認のメールを送ったりされますか?

(2)結果的に今は1人とメールをしておりますが、正直もう少し何人かの方とメールでお話できたらと思うのですが、再度ペンパルサイトに広告を出すのは今現在メールをしている相手に対して失礼になってしまうのでしょうか?
(サイトを通してのメール交換なので、再度出した広告をその方がもし見れば不愉快な気分になったりされないかと少し心配しております。)

アドバイスやご意見を聞かせて頂ければ幸いです。
どうぞ宜しくお願い致します。

先月、ペンパルを募集し何人かの方からメールを頂きました。
そしてその中の2人とメールが続いておりました。

そしてその1人、相手から質問されたある内容に答えてから返事が来なくなりました。
毎回かなりの長文を書いてこられる方でした。
現在お付き合いしている方はいませんが私は出会い目的ではなく純粋に会話を楽しみたかったのですが、もしかしたら相手は出会い目的だったのかもとメールが来なくなって思っております。
なので、メールを続ける続けないは誰にでも選択権があるので”仕方ないか”と思って...続きを読む

Aベストアンサー

(1)このような場合、みなさんでしたら何故返事が来なくなったかを想像で考えるのではなく、本人に確認のメールを送ったりされますか?

*** メールでしょう?「去るものは追わず、来るものは拒まず」ですよ。確認メールなんかを送る必要はありませんよ。メールでよかったじゃないですか!実際毎日出会う人間であったら、逆に苦しい場面に遭遇しますよ。学校や職場のような閉鎖空間では、逃げるも逃げられない状況だから、いじめなどが生じてくるのですよ。放っておくことです。時間がたてば忘れます。ぐっすり眠りましょう。

*** 人間との出会いが、楽しい時もあれば苦しい時もあります。人間との別れが、悲しい時もあればほっとする時もあります。集まれば楽しい時はまた会いたい。集まって苦しい時は一人になりたい。ひとりになればさびしい。人間というのは人間の世界の中でしか生きられない。このあたりのことは死ぬまで続くわけです。ある程度鈍感にならないと、生きていけません。

(2)結果的に今は1人とメールをしておりますが、正直もう少し何人かの方とメールでお話できたらと思うのですが、再度ペンパルサイトに広告を出すのは今現在メールをしている相手に対して失礼になってしまうのでしょうか?
(サイトを通してのメール交換なので、再度出した広告をその方がもし見れば不愉快な気分になったりされないかと少し心配しております。)

*** 「今ペンパルが一人います。いろいろな(国?)の方とお話したいと思います。今の方は非常によい方です。よろしかったらペンパルになりませんか?」くらいでしたら、現在の方がご覧になっても別にいいと思いますよ。

*** おそらくお若い方でしょう。まだまだながーい時間生きなければならないのに、そんなことでは神経が参ってしまいます。いろいろな経験を積まれて、「鈍感力」も身につけましょう。大切なことは、人間関係のあることに執着しないことです。いやなことが浮かんできてもそのまま浮かばせておけばいい。それだけのことです。

(1)このような場合、みなさんでしたら何故返事が来なくなったかを想像で考えるのではなく、本人に確認のメールを送ったりされますか?

*** メールでしょう?「去るものは追わず、来るものは拒まず」ですよ。確認メールなんかを送る必要はありませんよ。メールでよかったじゃないですか!実際毎日出会う人間であったら、逆に苦しい場面に遭遇しますよ。学校や職場のような閉鎖空間では、逃げるも逃げられない状況だから、いじめなどが生じてくるのですよ。放っておくことです。時間がたてば忘れます。ぐっすり眠り...続きを読む

Qペンパルとの写真交換は常識なんですか?

ペンパルが欲しくてJapanGuide.comというサイトに登録しました。他と違って恋人を探しているサイトではないので登録したんですが、どの人も頼んでもいないのにすぐに自分の写真を送ってきます。そして私の写真も送ってくれと行って来ます。ほとんどの人には送らなかったんですが、その中で一人の男性とまめにやりとりをしていて、出張で日本にくるから会いたいと言ってきました。ペンパルに会うなんて思ってもみませんでしたが昼間に会うことにしました。仕方ないのでその人には写真を送ったんですが、気に入ったらしく、早く会いたいとか甘い言葉のメッセージを送ってきたり、写真をもっとたくさん送ってくれとまで言われました。彼はペンパルを探していると言っていたし、私もはっきり掲示板にそう書きましたので行き違いはないはずですが(英語力も帰国子女なので問題ないです)、はっきりさせたほうがいいのでしょうか?写真については「よく知らない人には送りたくない」だと角がたつので、「私はシャイなの」と書いたら「僕をまえにしてそん恥ずかしいがる必要はないだろう」と返ってきました。これは以前につきあったアメリカ人の恋人に言われた言葉なのでちょっと引いてしまいました。どなたか経験があるかたがいましたらアドバイスお願いします。

ペンパルが欲しくてJapanGuide.comというサイトに登録しました。他と違って恋人を探しているサイトではないので登録したんですが、どの人も頼んでもいないのにすぐに自分の写真を送ってきます。そして私の写真も送ってくれと行って来ます。ほとんどの人には送らなかったんですが、その中で一人の男性とまめにやりとりをしていて、出張で日本にくるから会いたいと言ってきました。ペンパルに会うなんて思ってもみませんでしたが昼間に会うことにしました。仕方ないのでその人には写真を送ったんですが、気に入った...続きを読む

Aベストアンサー

ハッキリさせたほうがいいです。

JapanGuide.comは、私も別のコーナーをよく利用しているのですが、健全な人が集まっていて、ペンパルを通じて幸せな結婚をした人も少なくないようですね。ただ、ネットは誰でもアクセスできる無法地帯ですから、ハッキリさせるべきところは大人としてハッキリさせたほうがいいですよ。

写真についても、「ネット上では、むやみに送らないのをポリシーとしている」と書けばいいでしょう。また、甘い言葉に対しては、「今のところ、私は恋人は求めていないんだけれど平気?」と書くべきです。

かつて、とても真面目な教育関係のサイトに書き込んでいたところ、そこで見かけたという男性からメールが来ました。しかし、何度、こちらの意思をやんわりと伝えても「そういうものは求めていないから平気だよ」と述べつつ甘い言葉を書いてくるので、あるとき「だったら安心したわ。あのサイトを通じてメールしてくる人とは教育問題の話しかしないので、ちょっと不安になってしまって」と書いたところ、幸い、ピタリとメールが来なくなりました。

また、やはり別の真面目なメーリング・リストを通じて知り合った男性と日本語と英語を交えてメール交換していたのですが、ちょっと微妙なことを書いてきたので「念のために言うと、かれこれのつもりはない」と書き送りました。相手は慌てて、「言葉って難しいね」と誤解を解いてきたので、私も安心したという旨、返事をしたところ、あと腐れなく付き合いは続き、その後、2度会ったのですが、何度彼に住所を聞いても「今度送るね」と言って教えてくれたためしがありませんよ。

他にも例はたくさんあります。とにかく、怪しいなと思ったら、一度きっぱり釘を刺す。それで誤解が解けたら、笑顔に戻る。この方法は欧米の女性たちを見ていて学びました。

それから、ペンパルとの写真交換は珍しくないようです。顔の見えない相手よりは見える相手のほうがいいということでしょう。でも、どうしても送らなければいけないということは、ないと思いますよ。ただ、理由を言わないと、相手も「すごいブスなのか」とか「人種偏見なのか」とか妄想を膨らませるでしょうから、「安全のためのポリシー」と言っちゃった方がいいと思いますけど。

ハッキリさせたほうがいいです。

JapanGuide.comは、私も別のコーナーをよく利用しているのですが、健全な人が集まっていて、ペンパルを通じて幸せな結婚をした人も少なくないようですね。ただ、ネットは誰でもアクセスできる無法地帯ですから、ハッキリさせるべきところは大人としてハッキリさせたほうがいいですよ。

写真についても、「ネット上では、むやみに送らないのをポリシーとしている」と書けばいいでしょう。また、甘い言葉に対しては、「今のところ、私は恋人は求めていないんだけれど平気?」...続きを読む

Q海外ペンパル募集サイトでの断り方

先日、海外ペンパル募集のサイトに広告を出したところ、何名かの方から「友達になりたい」というメッセージを頂きました。
ただ、そのうちの何人かの方にはあまり興味が持てなかった(または胡散臭そうだった)ので、お断りしようと思っています。

そこで質問なのですが、こういう場合、断る人にはメール返信はせず、無視してしまって構わないものなんでしょうか?

本来ならば、こちらからお礼とお断りのメッセージを送り返すのが礼儀だとは思うのですが、そうするとなると、相手にこちらのメールアドレス(フリーのものですが)を教える形になってしまうので、悩んでいます。
(初めに相手がこちらにメッセージを送ってきた時点では、相手にはこちらのメールアドレスは知らされていません)

初歩的な質問で申し訳ありません。
こういうサイトを利用するのは初めてなもので…;
ペンパル募集サイトなど、利用経験のある方がいらっしゃいましたら、回答よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

礼儀に適っていないかもしれませんが、
私はしらばっくれてしまいました・・・
返信しなかったです。悪いけど。

気になるなら、別にフリーアドレスを作ってそれで送っては?
後で困ることが出てきたら、そのアドレスを止めてしまってもいいでしょうし。

Q外国人のペンパルを見つけたいのですが??

外国人(英語圏)のペンパルを見つけたく、ペンパル募集のサイトから10人以上にメールしているのですが、返事をもらえません。
募集広告には「すぐメールを下さい」とか「性別、年齢は問いません」等と書かれているんですけど?
私は50代後半の女性です。
何故返事をもらえないのかわかりません。
インターネットのペンパル募集サイトからペンパルを見つけた経験のある方、返事をもらえる方法など有りましたら教えてください。

Aベストアンサー

japan-guide.comは試してみましたか?
私の経験ではそこが一番反応が良いです。

日本語を学びたいと思っている人に声をかけると良いと思います。
それからjapan-guideには日本語で募集している外国人も結構います。
そういう方には英語を使わずに日本語でメールした方が反応が良いと思います。

ペンパルと英語でやりとりして英語力を伸ばしたいと思う人は多いです。それよりも、こちらが日本語を教えてあげるという姿勢の方が喜ばれる気がします。

それからどのようなメールの内容で送ってらっしゃるのか、差支えない範囲で教えて頂ければ、もう少し具体的なアドバイスもできるかもしれません。

参考URL:http://www.japan-guide.com/local/

Q「Japan guide」さんでペンパルを見つけた方のみ、お願いします。

こんにちは。

私は「Japan guide」さんを通じて、ペンパルを見つけようと思っています。
会員登録は無料なので、登録しました。
しかし、Q&Aの部分が英語で明記されており、不安なことがあります。
「Japan guide」さんを見て「この人いいな」と思ってその方にメールを送ったり、反対に、自分のプロフィールを掲載させていただく場合、お金を「Japan guide」さんに支払う必要ってあるんでしょうか?
登録から利用まで、全てが無料なんでしょうか?

経験者の方、どうか教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

見つけたことありますよ。(あいにく、今は、続いてませんが。)
気になる人に連絡をとったり、自分のプロフィールを載せたりするのは、すべて無料ですので、ご心配なくなさってください。

Qリヒテンシュタインという国にペンパルが欲しいのですが、なかなか見つかり

リヒテンシュタインという国にペンパルが欲しいのですが、なかなか見つかりません。リヒテンシュタインの方達がたくさん登録してるペンパルサイトやFBスワッパー募集のサイトなどをご存知の方、教えて下さいませんか?とても興味のある国なのでどうぞよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

人口数万のドイツ語圏ですよね。同世代人口はおそらく、数千しかいませんから、かなり難しいことだと思います。日本のペンパルサイトで、ペンパルを見つけられる可能性と比較すると、


・ 人口で、4000分の一
・ 英語で、数分の一

ということで、1万倍ぐらい難しいことになります。したがって、こつこつ、著名なペンパルサイトで待つか、twitter などで、検索して、それっぽい人に絡んでいくしかないでしょうね。

Qペンパルからの返事です。

メールの冒頭こんな感じでした。
It is a pleasure meeting you.

この場合のItはどういう感覚でしょうか?

あなたに会えてうれしいです、っていうことでしょうか

Aベストアンサー

正確に言えば、この"It..."は「私にとって…」となります。
ただ、英語を喋る人にとって"It's a pleasure meeting you"は良く使われるフレーズであり、zoukinnさんの仰るとおり、「貴方に会えて嬉しいです」という意味になります。

Q安全なペンパルの探し方

私は今、中学生で英語上達のためにペンパルを探しているんですが、より安全に文通するためにはどこがいいでしょうか?
今、考えているのはがくぶんの「海外ペンパル講座」というユーキャンのようなテキストを使っての文通です。
アドレスはhttp://www.gakubun.co.jp/lecture/d17.html

基本的にテキストはいらないんですけど。

より安全にペンパルを見つけたいです。

Aベストアンサー

海外文通(今では死語?)懐かしいですね。私も中学生の時からはまって、いろんな国の人と手紙を交換していました。英語の勉強にもなるし(アウトプット=覚えたことを実際に使うにもってこいです)、いろんな国のことがわかるし、いいと思いますよ。

日本郵政公社でやってる「日本郵便友の会」というのがあります。会費はかかりますが、ペンパルの紹介、会報誌などがあるようです。なにより郵政公社なので安心、安全ですよね。
テキストは、書店に「初めての海外文通」のような本が2000円内で手に入るのでそちらを探してみてはいかがですか?講座を受けるより安く済むし、書く内容って大体似たり寄ったりなので上記のような本で十分!
分からない表現が紙の辞書に載っていないなら、オンラインサービスを利用する手もあるでしょうから、十分ですよ。

私事ですが、20年近く続いているペンパルに3月に会うんです。NYに旅行する合間に。
rose4dogさんも素敵なお友達をつくって下さいね。

参考URL:http://www.pfc.or.jp/

Qメールの返事ですが 添削してもらえませんか

Hi XXXX

Thank you for sending me kindness email.
There are a lot of useful studying sights, but I have a lot of books to read now.
So, I’ll do as possibly as I can.
Especially, useful English conversation for traveling is really to need to me.
I wonder if the to of two (I wrote just above? to need and to me) is ok?

But I like English so I study it joyfully.

Aベストアンサー

Hi XXXX

Thank you for the kind email.
※kindness は名詞「親切さ、優しさ」なので、形容詞「親切な、優しい」の場合は kind を使います。"Thank you for sending me..." でも構いませんが、ネイティブとメールのやり取りをした経験上、メールに対するお礼は "Thanks for the email." のように非常にシンプルな形になっていることが多かったです。

You listed a lot of useful English-learning sites for me. I'll visit them as soon as I can, as I have a lot of books to read right now.
※まず、インターネット上のホームページを意味する「サイト」は、sight ではなく site と綴ります(発音は同じ)。「勉強する」は確かに study なのですが、English-studying とするとむしろ「英語を専門的に研究する」に近い意味になってしまいます。通常、外国語を学習するの意味では learn という動詞を用います。
※list は「箇条書きにして示す」という意味の動詞です。"for me" はそのまま「私のために」ですが、動詞と併用すると「~してくれる」という意味になります。相手が親切で教えてくれたサイトですから、but(でも)という否定的な接続詞は使わず、「今別にやることがあるので後で行って(読んで)みる」ことだけをさらっと言うようにしました。それに伴い、文の前後関係も一部変えています。

Especially, "Useful English Conversation for Traveling" is exactly what I was looking for.
※どこからどこまでがサイトのタイトルなのか分からないので、上記のように引用符で囲んで、各単語の頭を大文字にする(ただし冠詞と前置詞は小文字のままで良い)のが良いでしょう。もし上記のタイトルの区切り方が間違っていたらご指摘を。
※"what I was looking for" は「私の探していたもの」、言い換えると「こう言うのを探していた・待っていた」ということになります。これに exactly(正に)をつけて意味を強調しています。

I wonder if the to of two (I wrote just above? to need and to me) is ok?
※これは残念ながら意味が分からないので添削不能です。どのような意図で書かれたのでしょうか? 

I like English, so I enjoy learning it.
※元の文でも意味は通じると思いますが、enjoy(楽しむ)+ learning it(英語を勉強することを)のようにした方が、文の主動詞で「楽しい」ことをより明確に表すことになるのでよろしいかと存じます。また、前の文と内容的に相反するものでなければ、but(しかし)という接続詞を用いる必要はありません。

Hi XXXX

Thank you for the kind email.
※kindness は名詞「親切さ、優しさ」なので、形容詞「親切な、優しい」の場合は kind を使います。"Thank you for sending me..." でも構いませんが、ネイティブとメールのやり取りをした経験上、メールに対するお礼は "Thanks for the email." のように非常にシンプルな形になっていることが多かったです。

You listed a lot of useful English-learning sites for me. I'll visit them as soon as I can, as I have a lot of books to read right now.
※まず、...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング