おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!

日本語として不自然な訳し方をしているところや、間違いがあればご指摘お願いします。
正直、まったく自信がありません。

Despite their simplistic assumptions, ambiguous conclusions and deficiencies the two approaches have remained influential because they contain clear and useful messages for policy-makers. A devaluation is more likely to succeed when elasticities of demand for imports and exports are high and when it is accompanied by measures such as fiscal and monetary restraint that boost income relative to domestic absorption.
The overwhelming weight of empirical estimates suggests that at two years and above time horizons the Marshall-Lerner conditions are fulfilled, suggesting that exchange rate adjustments are an influential tool in eliminating current account deficits. One should not expect a devaluation to work in the same manner for all countries. The effects of a devaluation will in part be determined by whether or not the economy is at or below full employment and on the structural parameters of the particular economy under consideration. Finally, it should be remembered that both models assume that foreign countries do not react to the competitive advantage gained by the devaluing country. To the extent that they react by devaluing their currencies, this will undermine the effectiveness of a devaluation policy.

単純化した仮定、あいまいな結論と不足にもかかわらず、政策立案者のメッセージは明白で便利なので、2つのアプローチは影響力のあるままでした。
輸出入の需要弾力性が高い時と、国内消費と比較して収入をあげる財政と金融制限の基準を伴う時、切り下げは成功したと言えます。経験的な予想の圧倒的重みは2年とそれ以上の時間水平線で、マーシャル-ラーナー条件が満たされることを示唆します。そして、為替相場調整が経常赤字を除くことでの影響力のある道具であることを示唆します。切り下げが全ての国で同様に働くと期待するべきではありません。平価切り下げの影響は、経済が完全雇用の下で、考慮中の特定の経済の構造パラメーターがあるかないかによって決定されます。
最後に、2つのモデルが外国が切り下げをしている国によって与えられる競争的有利に反応しないと仮定するのを覚えておくべきです。
通貨の切り下げに反応するまで、これは切り下げ方針の効果を徐々にむしばみます。

A 回答 (1件)

単純化した仮定、曖昧な結論そして書類の不備にもかかわらず、それが政策立案者にとって明確で好都合なメッセージを含むという理由で、その二つのアプローチは影響力を持ち続けている。

輸出入需要の弾力性が高い時で、国内吸収と関連した収益押し上げが財政引締めや金融引き締めのような政策に付随して起きる時に、通貨の切り下げは成功する可能性が高いです。
上記の話は、為替レートの調整が現在の経常赤字を克服するのに有力な手段であるということを提案する、Marshall-Lernerの条件が二年と前記計画対象期間で満たされる事を意味します。通貨切り下げが全ての国で同じように有効だと期待してはいけません。通貨切り下げの効果は、経済が完全雇用もしくはそれ以下の水準であるかどうか、そして考慮する特定の経済の構造パラメータによるものかどうか、といったことにある程度決定されます。最後に、両方のモデルは外国が通貨切り下げを行った国によってもたらされる競争上の優位性に対抗しないという事を仮定していることを思い出さなければなりません。彼らが通貨切り下げによって対抗する限りにおいては、通貨切り下げ政策の有効性は台無しにされます。

"The overwhelming weight of empirical estimates"は直訳すれば、
「その経験的判断の圧倒的な重要性は」になりますが、指していることはその前の、通貨切り下げの成功する可能性がうんたらかんたらなので、上記にしました。

長くて専門的だったので、多少間違いはあるかと思いますが
参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!
参考人させていただきます。

お礼日時:2010/01/14 22:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報