参考書の一文です。下の文のwhileは無くても成立すると思うのですが不可欠ででしょうか?
While for once that ignorance leads us to admire what with fuller insight we should perceive to be unworthy of such tribute from us, a hundred, nay, thouthand times ti prevents us from admiring that which is admirable indeed.
?? for: corresponding to(POD); as against(AHD). つまりratioを示す。
?? もっと十分に洞察出来ればそんなに賛美するに価しないことがわかるはずのものを、 無知故に感心してしまうことになる一回に対して、 無知故に、 真に素晴らしい物が素晴らしいと思えぬばあいは百回、いや千回もあるのだ。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
We indeed hear it not seldom said that ignorance is the mother of admiration. という文がさらにその前にあります。
「実に,無知は賞賛の母であると言われることをしばしば耳にする。(だが)これほど誤った言葉を一度も発せられたことはないし,これほど有害な言葉はほとんどない。というのも,(無知は称賛の母であるという)その言葉は,心のこの最も健全な働き(称賛のこと)は,大体,虚偽や幻想(無知のこと)に依存していて,さらに知識を得ることで(無知でなくなれば)称賛という行いが終わってしまうということを意味するからである」
これを受けて,「一方」「けれども」とつなげるのがセミコロン while です。
in truth「実際には」をはさんで,for once 以下は若干英語が書き換えられていますが,概ね正しく訳されています。
「無知から称賛が生まれる」のでなく,「無知ゆえに称賛が妨げられる」という内容の英文です。
一連の長い回答ありがとうございます。このように全体像を見ると前文からの接続副詞ということが一目瞭然ですね。全体図を検索すると言う解法が勉強になりました。
No.1
- 回答日時:
A falser word was never spoken, and hardly a more mischievous one; for it seems to imply that this healthiest exercise of the mind rests, for the most part, on a deceit and illusion, and that with better knowledge it would cease; while, in truth, for once that ignorance leads us to admire that which with fuller insight we should perceive to be a common thing, and one demanding therefore no such tribute from us, a hundred, nay, a thousand times, it prevents us from admiring that which is admirable indeed.
元になった英文が見つかりました。
この while はこの前の、
(for) it seems to imply that this healthiest exercise of the mind rests, for the most part, on a deceit and illusion, and that with better knowledge it would cease
という節を受けて、コンマの代わりにセミコロンで区切ったものです。
したがって、この前の部分がないのであれば while をとばして
for once that ~で始めて正しく文が成り立ちます。
While が文頭に置くのは必要ないというか、置けば誤りです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
コモエスタ赤坂
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
revert
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
半角のφ
-
「為参考」とは?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
「20代半ば」は何歳から何歳?
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
ご縁を外国語で言うと?
-
agree withとagree that
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
ご縁を外国語で言うと?
-
せっかく○○してくださったのに...
-
agree withとagree that
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
revert
-
must notに、「~のはずがない...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報