
No.5
- 回答日時:
基本
節などの後ろにちょこっと注をつけるには note を使います。
Note: xxxxxxx
マニュアルなどでは note 以外に caution, hint など使うこともよくあります。"important precautions" などというのも見たことがあります。
ファイルの最後に付録として新しい章を設けるなら章の名前を Appendix とします。Appendix はさらに節に分けることも出来ます。
全く別冊子なら supplement とします。

No.3
- 回答日時:
取説なんかでは日本語では柔らかい表現を好む傾向があるようで、重大な警告とかであっても「補足」とか「重要」、あるいは「ご注意」、果ては「お詫び」とか書いたりすることもあるようです。
しかし英語のマニュアルでは、その内容にはっきり応じた見出しを書くようです。パソコンソフトなんかもそうで、たいしたことでもないのにFatal Errorなんてエラーメッセージ出てきて、「致命的!?」と、びっくりすることがあります。
その「補足」や「重要」の内容が分かれば何とかなるのではないでしょうか。
この補足欄を提供しますので、具体的に内容を書いてご覧になってはいかがでしょう?
どなたか、英文マニュアルを担当されておられる方がいらっしゃらないかな・・・・・・。私では無理っぽいです、ごめんなさいです。
No.1
- 回答日時:
addendum という言葉が頭に浮かんだのですが、ちょっと固いですね。
http://eow.alc.co.jp/addendum/UTF-8/
下記にはいくつか候補がありますが、みんなとってつけたようで(あ補足でしたね)
http://eow.alc.co.jp/%E8%A3%9C%E8%B6%B3/UTF-8/
supplement が、一番いいでしょうかね。
重要も
An Important Notice 「大切な点の注意」あたりがいいかもしれません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
角丸って…
-
人名と役名の接続にas
-
『垂直立ち上げ』を英語では、...
-
小森のおばちゃまの『モア・ベ...
-
ん?!逆エスカレーションって...
-
「81th」や「21th」といった表...
-
折りたたみ式のイスを「展開す...
-
【英語】「was done(〜されてい...
-
①普通名詞の所有格+②普通名詞...
-
違いは何ですか? “various peo...
-
「仮押さえ」などの英語
-
こんにちは! 英語の表現でわか...
-
『素朴な疑問』て英語表現あま...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
Please sit down. は失礼ですか?
-
英訳です
-
最上級で、inとonを使う区別は...
-
英語の効果音
-
アクセサリのバチカンの名称由来
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
角丸って…
-
人名と役名の接続にas
-
自分史を英語で何と言いますか...
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
違いは何ですか? “various peo...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
【英語】 Q."right in the mi...
-
"貸出表"って英語でなんていう...
-
英語で「一期一会」はどういい...
-
私はペンを持ってない。英語で...
-
「81th」や「21th」といった表...
-
英語の効果音
-
定期演奏会を英語で、regular c...
-
My place?
-
(以下は、「私はバドミントンが...
-
大切な人が亡くなって「寂しい...
-
英訳です
-
ん?!逆エスカレーションって...
-
【英語】「was done(〜されてい...
おすすめ情報