No.1ベストアンサー
- 回答日時:
一般的に言えば、という意味だと思います。
>来:他の動詞の前に置き、積極的に行おうとすることを表す。
これには当てはまらないかも。。。。
我来做吧!/わたしがやりましょう!
”・・・から言わせると”の意味のほうが近いと思います。
对他来说/彼から言わせれば
NAVER中国語辞書のリンクを貼っておきます。例文がけっこう出ているので参考になるかと。
参考URL:http://cndic.naver.jp/srch/all/1/%E4%B8%80%E8%88 …
No.2
- 回答日時:
> 来:他の動詞の前に置き、積極的に行おうとすることを表す。
そうですね、それに近いイメージです。
動詞に付加して用いると「しゃしゃり出る」というイメージを加えます。
「我来!」と言えば、「おれがやるよ!」(まかせなさい!)となりますし、「我来说~」のイメージは「おれが出て来て言わせてもらえば~」ということです。
この訳をみれば「積極性」ということになりますね。
ここで「一般」は特殊ではない「一般的なもの・こと」を表しますから、「一般的なものを出してきて言えば」「一般的なことから言わせてもらえば」ということになります。
「~来说」は、「~」の立場が強調されますから、「普通はそうなんだよ」と強調する場合に使われると思います。
そう考えると、ご質問の文はあまり「一般であること」が重要でもないような気がします。
単に「一般地说」あるいは、「我一般,有空儿的时候,~」でもいいかもしれません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 说对了。说得对。 どう、違うのですか? どなたか教えてください。 2 2022/06/12 17:02
- 英語 複数が想定される名詞を、「不定冠詞+名詞単数形」で表す可否等について 11 2022/10/21 13:38
- 英語 「第2文型主語のwhat節が前置詞の目的語である場合に、補語の前に同じ前置詞が必須なのか」について 2 2023/05/12 11:17
- 英語 「there is/are構文」の副詞の位置について 3 2022/11/07 14:41
- 英語 英語における名詞と形容詞の感覚の違いについて 4 2023/06/26 14:07
- 英語 関係代名詞「非制限用法」が説明する先行詞が無冠詞複数形の場合「一般的総称」と見なすことの可否について 10 2022/07/20 10:19
- 新卒・第二新卒 自衛官候補生(海上)に落ちて(不合格になって)しまいました。 対策はしっかりとしていて、万全の状態で 1 2023/07/07 19:53
- 国家公務員・地方公務員 様々な意見を聞きたいのでもう一度 現在定時制高校に通う高1です。高校卒業後(19歳) 自衛隊候補生採 2 2022/11/07 11:50
- 工学 下記のひろゆきの主張をどうみますか? 9 2023/02/20 14:10
- メガネ・コンタクト・視力矯正 メガネをコンタクトに変えた方が、一般的に印象は良くなると思いますか?ぜひ経験的な意見を教えていただき 3 2022/08/06 18:49
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
文章の終わりにつける「了」
-
「親愛的○○」という呼び方
-
「暇つぶし」を色々な外国語で
-
何故、毕业大学。ではなく、大...
-
「就会~了」の理解
-
中国語の屬於の使い方、訳し方...
-
「将」の使い方・読み方につい...
-
「留下来」とは?
-
中国語の散散歩、睡睡覚などに...
-
漢文の目的語の位置
-
「没怎么见过」がわかりません
-
中国語:未来とwillやbe going to
-
中国語の「把」と「将」の違い...
-
「所」+動詞の使い方
-
一般来说の意味を教えてください
-
补习课・补习班(補習授業)
-
中国語で「顔に水をかけられる」
-
「ドッグラン」の中国語と説明...
-
「わたしは返事を書きました」
-
「多有得罪」(失礼な点が多々あ...
おすすめ情報