プロが教えるわが家の防犯対策術!

すいませんが、以下はなんて訳せばいいのでしょうか

1.普天間問題(沖縄の米軍基地)

2.「踏まれても蹴られても精神誠意、沖縄の皆さんを説得する」

3.どんなに沖縄が蹴られ続けているか理解しているはずだ。

宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

1.the Futenma issue? (the dispute over the rocation plan for the Futenma air base in Okinawa)



2. persuade the Okinawa people in a cordial manner (with my whole heart), however hard I would be trampled or kicked down by them

3. should understand how hard Okinawa has been kept stampled
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!