andなどが結ぶ共通関係についてが苦手です、要らないところまで結んでしまいます・・・
例えば↓の英文があったのですが
The capacities can lead to asymmetries in behavior and in the way in which we interpret the world.
上の文を(in behavior and in the way)をひとまとめとして(in which we interpret the world.)が(in behavior and in the way)を修飾する関係代名詞節と考えてしまいました。
答えはin the wayのみの修飾でしたが、(in behavior)と (in the way)は同じ形ですし、andもあるから
両方結んで両方修飾するんじゃないの?と思えてならないです・・・・・
今ひとつandが結ぶ共通関係がよくわかりません・・・・・
A and B of~ この場合は、of以下がAとBにかかるのか?Bだけにかかるのか?とかわかりません。
(AとBがともに名詞であるとします)
andのイメージは、同じ性質のものをまとめて1つにするというイメージがあるのですが、違うのでしょうか?
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
そのwayの前にtheがあるでしょう?
そこにtheがついていることが、
in the way in which we interpret the world
がひとまとめとみなされる理由なんでしょう。
the way in which we interpret the world
っていうのは、簡単にいえば、
how we interpret the world
ってことですね。
関係代名詞節が前の方にもかかっているなら
in the behavior and (the) way in which ...
となるかもしれません。ただ、関係代名詞のなかの
意味から見て、前の方にかかるのは意味的に
少し無理があるようにみえますが。
No.3
- 回答日時:
#2です。
誤> in behavior and 「in」 the wayと、the wayにもinがあるため、(in) whichがbehaviorに掛かりくない感じを出しています。
うわーい、何だこの日本語は!>自分orz
正> in behavior and 「in」 the wayと、the wayにもinがあるため、(in) whichがbehaviorに掛かりにくい感じを出しています。
大変、申し訳ありません。
No.2
- 回答日時:
>The capacities can lead to asymmetries in behavior and in the way in which we interpret the world.
in behavior and 「in」 the wayと、the wayにもinがあるため、(in) whichがbehaviorに掛かりくない感じを出しています。
もし、
The capacities can lead to asymmetries in behavior and the way in which we interpret the world.
であれば、inに二つまとめてbehaviorとthe wayが含まれることになり、仰るようにandが二つを強く結び、(in) whichが自然に両方に掛かる感じにできます。
これは文全体が示されて、そこから文脈が読み取れますが、「A and B of~」だけですと、何とも言えません。文全体として意味がおかしくないよう、ofがAやBへの掛かり具合を判断するしかありません。
一文で判断できなければ、さらに前後の文脈が無ければ、判別できないこともあるでしょう。
No.1
- 回答日時:
ルールはないと思います
ご質問のように、両方にかかるような場合もあり、かからない場合もありです
あとはcontextとか、単語の意味次第です
だからどちらにもかかるかわからないような文章は結構あります
The capacities can lead to asymmetries in behavior(,) and in the way in which we interpret the world.
()内のようにコンマがあるとわかりやすいでしょうけどね
あとはasymmetriesということはin behavior と in the wayを対比させているというのはわかると思います
behaviorにかかって
in behavior in which we interpret the worldというのはおかしいなという気がします
実はcontextがないためこれ以上は話しできないのです なぜなら
capacitiesにtheがついています
前段でcapacityについて語っているはずです
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 英語の質問です The frequency with which the facts in the 3 2022/09/25 00:33
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 alveolar antral artery (1) completely intra-osseou 1 2023/02/20 12:52
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
both は is ? are?
-
Request from
-
「出会いに感謝」という英語を...
-
「only for __ days」と「for o...
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
どうしてfriendにsがつくのです...
-
偶然ネットで「....でおきゅう...
-
「ばかり」と「ところ」の違い
-
openの意味とpopulateの意味
-
not veryが全体否定の場合について
-
違いはなんですか?
-
接続詞のonlyは会話で使われま...
-
in every way possibleの意味は?
-
I must have caught him on a g...
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
in simpler time とは?
-
that works too ってどういう意...
-
I am going to be leavingは正...
-
『トムはクラスで誰よりも一番...
-
"I am under yours spell"の日...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Request from
-
「出会いに感謝」という英語を...
-
「only for __ days」と「for o...
-
both は is ? are?
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
"I am under yours spell"の日...
-
英語についての質問
-
意味を教えてください:It is p...
-
違いはなんですか?
-
not veryが全体否定の場合について
-
英語文法の質問です。 現在完了...
-
原型 beの意味について
-
なんですけれどもってどういう...
-
simply the best の意味
-
all but A の意味について
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
untilの結果について
-
質問失礼します。 今日の定例ミ...
-
Do you ever ~ の使い方につ...
-
この英文の意味を教えてはいた...
おすすめ情報