下記の英文ですが、前置詞句がどこにかかり、どのように訳せばよいのかが分かりません。
We must accept the good and the bad in ourselves. However, when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left out everything that offends our vanity, or would discredit us in the eyes of the world.
(第一文)
我々は受け入れなければならない、我々自身の中の良いも悪いも。
(第二文)
しかしながら、我々が他者を判断するときは、我々自身、つまり我々が本当に今ある状態を基準とするのではなく、ある種のイメージを基準としている、そのイメージとはつまり我々が形成したイメージ(of ourselvesがimageにかかるのか、formedにかかるのか分かりません)で、かつ、(from whichをどう訳せばよいか分かりません、whichの先行詞はan imageだと思うのですが)、我々は全てのものを除いた、その全てのものとは我々の虚栄心を傷つけたり、世間の目から我々の信用を損ねるもののことだが。
上のような状態までしか訳せません。
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
訳は別として構文を考えると、2つの構文が重なった文章とするのでしょう。
ひとつは not A but B (AでなくB)と称する構文。
そしてNo1さんの言うit is ~ that の強調構文
It is not by ourselves (as we really are) that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves (from which we have left out everything that offends our vanity, or would discredit us in the eyes of the world.)
構文の幹をとりあげれば、
it is not by ourselves that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves.
構文を見直すと、
It is not by ourselves that we judge them, but (it is) by an image that we have formed of ourselves.
と強調構文の(it is)の省略が起きていると考えればよい。なぜならば、A not Bの構文はレッスンにもあるように対等句が来るから。
It is by an image that we have formed of ourselves.
強調構文はit is thatを省略して文章が成立つ。
We have formed of ourselves by an image
となりその後に
from which we have left out everything that offends our vanity, or would discredit us in the eyes of the world.
と構文が繫がると考えれば、from whichの先行詞はimageとなる。
No.3
- 回答日時:
#2.です。
質問者さんの考え方、#1.さんの回答を読み、私も迷った部分なのですが、やはり、[注2]の from which の先行詞は、an image と考える方がよさそうです。訳文を作る際には、... , from which の様に「継続用法」の様に訳してしまう方が、分かり易くなるかもしれません。英文自体の流れも損ねないで済みそうです。以下に回答を書きなおしました。混乱を招き申し訳ありません。<訳例>
我々は、自分自身の中にある良い部分と悪い部分を受け入れなくてはなりません。しかし、我々が他人を評価する段になると、他人を評価するのは、本当のありのままの自分自身によるのではなく、自分自身をもとに作り上げた仮の姿によるのです、しかし、その仮の姿からは、我々の虚栄心を傷つけるあらゆるもの、あるいは、世間の目には我々の評判を落としそうなあらゆるものを取り除いてしまっているのです。
☆「都合の悪い所はすべて取り除いた自身の仮の姿」は、「現実の自分自身」ではない完ぺきに近いものです。
<チャンク>
We must accept
我々は受けいれなくてはならない
the good and the bad
良い部分と悪い部分を
in ourselves.
我々自身の中の
However,
しかし、
when we come to judge others,
我々が他人を評価することになると
it is 【not】 by ourselves as we really are
本当にありのままの我々自身によるのではなくて
that we judge them,
彼ら(他人)を評価するのは、--- it ... that の強調構文
【but】
by an image that we have formed of ourselves---[注1]
我々自身から作り上げたイメージ(仮の姿)によって
from which we have left out everything---[注2]
(イメージ[仮の姿]からは)すべてを取り除いてしまっている
that offends our vanity,
我々の虚栄心を傷つける(→あらゆるもの)
or
あるいは
would discredit us
我々の評判を落としそうな(→あらゆるもの)
in the eyes of the world.
世間の目に
[注1] we have formed an image of ourselves
この of は、be made of の of 等と同じで out of の意味。
「我々は、自分自身からイメージ(仮の姿)を作った」
[注2] we have left out everything from the image
「我々は、そのイメージ(仮の姿)からすべてを取り除いた」
No.2
- 回答日時:
<訳例>
我々は、自分自身の中にある良い部分と悪い部分を受け入れなくてはなりません。しかし、我々が他人を評価する段になると、他人を評価するのは、本当のありのままの自分自身によるのではなく、我々の虚栄心を傷つけるあらゆるもの、あるいは、世間の目には我々の評判を落としそうなあらゆるものを取り除いた自分自身をもとに作り上げた自身の仮の姿によって(他人を評価)するのです。
☆「都合の悪い所はすべて取り除いた自身の仮の姿」は、「現実の自分自身」ではない完ぺきに近いものです。
<チャンク>
We must accept
我々は受けいれなくてはならない
the good and the bad
良い部分と悪い部分を
in ourselves.
我々自身の中の
However,
しかし、
when we come to judge others,
我々が他人を評価することになると
it is 【not】 by ourselves as we really are
本当にありのままの我々自身によるのではなくて
that we judge them,
彼ら(他人)を評価するのは、--- it ... that の強調構文
【but】
by an image that we have formed of ourselves---[注1]
我々自身から作り上げたイメージ(仮の姿)によって
from which we have left out everything---[注2]
(我々自身から)すべてを取り除いた
that offends our vanity,
我々の虚栄心を傷つける(→あらゆるもの)
or
あるいは
would discredit us
我々の評判を落としそうな(→あらゆるもの)
in the eyes of the world.
世間の目に
[注1] we have formed an image of ourselves
この of は、be made of の of 等と同じで out of の意味。
「我々は、自分自身からイメージ(仮の姿)を作った」
[注2] we have left out everything from ourselves
「我々は、自分自身からすべてを取り除いた」
No.1
- 回答日時:
(前略)However, when we come to judge others,
ここまではいいですよね。
it is not by ourselves as we really are
that we judge them,
これ it ~ that ~ 構文ですかね
「我々が彼ら(他者)を判断するのは、自分たちの真の姿によるのではなく」
but by an image
that we have formed of ourselves
「(そうではなくて)あるイメージによるのである、それ(イメージ)は自分自身からつくり出している」
from which
we have left out everything
that offends our vanity,
「(そのイメージからは)我々の虚飾を傷つけるすべてを取り除いている」
or would discredit us
in the eyes of the world.
「あるいは自分自身を世間の目から低く見せる(ものすべてを取り除いたイメージ)」
これをきれいにまとめると
「我々が他者を判断するのは、自分たちの真の姿によってではなく、自分の虚飾を傷つけたり、あるいは自分自身を世間の目から低く見せそうなすべてを取り除いたりした、あるイメージによって判断している」
違うかな?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Please kindly note that no sh...
-
SV, SV のように等位接続詞無し...
-
anythingと関係代名詞
-
構文がわかりません
-
【such that構文(~のような~...
-
文頭にAlsoがくる場合、【,⠀】...
-
エクセルで、指定した日付(A3)...
-
関係代名詞の文ではなく最上級...
-
灰色の文訳せませんを whatever...
-
この一文におけるforの意味を教...
-
英文法 themとtheseの違いの質...
-
It's just that that was.........
-
mean の that節 について
-
【至急】 高校英文法問題
-
英語の「though」ついて質問で...
-
関係代名詞 Who 人 which物 tha...
-
that+疑問詞はどうしてだめな...
-
32の It's 〜 that counts. tha...
-
カンマとコンマの位置について。
-
【接続詞】SinceとThoughについて
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
anythingと関係代名詞
-
SV, SV のように等位接続詞無し...
-
Please kindly note that no sh...
-
エクセルで、指定した日付(A3)...
-
mean の that節 について
-
文頭にAlsoがくる場合、【,⠀】...
-
否定文の強調構文
-
このカンマ?(コンマ?)で挟...
-
接続詞thatが省略可能な場合を...
-
that+疑問詞はどうしてだめな...
-
英文法 themとtheseの違いの質...
-
接続詞なしで2つの文がある?
-
it is we ~~(文が続く). こ...
-
【such that構文(~のような~...
-
It's just that that was.........
-
このforがわかりません
-
関係代名詞のthat
-
先行詞のあるthat、無いthat
-
先行詞明示のthatとは何なので...
-
英語の挿入句の見分け方。
おすすめ情報