英語初心者です。
「I hope you are doing well」は文頭に書く場合が多いようなのですが、
文末に書く場合の意味をどなたか教えていただけないでしょうか。
文頭と文末でニュアンスが違ったりするものなのでしょうか。
ずっとメール交換をしてした方から「仕事等で問題があるので・・・ごめん。」とあって
最後にこれが書かれていました。
しばらく(ずっと?)は、メールはしない方がいいということなのでしょうか。
それとも、メールはもうできないというニュアンスが含まれているのかなと考えたり・・・。
書いた本人にしか分からないとは思いますが、どなたか意味やニュアンスを教えていただけないでしょうか。
よろしくお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
I hope you are doing well.
この表現はしばらく会っていない人や音信不通だった相手に対して使うことが多い表現です。
Haven't seen you a while but I hope you are doing well.とか
Haven't heard from you a while but I hope you are doing well.
みたいな感じ。ずっとメール交換をしていた相手なら、
「(ちょっと間が空いちゃったね、)元気だった?」
ってなニュアンスでしょう。
それ以上のニュアンスは特にありません。英語話者は日本人みたいに行間を読んだり、相手に読ませたりすることはあんまりありません。書いてあることがすべてだと割り切ること。
仕事が忙しいと書いてあるなら、またしばらく返事はもらえないかもしれませんが、時間ができたらメールのやり取りを再開できるのではないでしょうか。
ありがとうございます。行間を読んだり、読ませたりすることはないんですね。
読むときは、変に裏を読んだりあれこれ考えず、文面とおりに受け取るようにします。
そして、こちらから送るときも読み取ってほしいという考えは持たないほうがよさそうですね。
メールのやり取りを続けたいので、再開できるよう祈りながら気長に待ってみます。
ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
メールの内容がわからないので答えづらいのですが、
How're you doing? などに続けて、相手の答がすぐに返ってくるわけではないので
I hope you are doing well. と推測して文を続けるようなことがあります。これはおっしゃるように文章の初めの方に使える表現です。
この表現を文章の最後の方に持ってきても、やはり相手を気遣う表現であることにかわりはありません。
仕事で問題があるのでメールを続けることは、ごめんーーということなら、そこから判断すべきであって、このI hope you are doing well. は別の気遣いの表現とお考えになった方がよいと思います。
あなたとはメールを続けられないけど、これからもしっかりやってほしいと願っていますーーみたいな表現だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語のビジネスメールで 3 2022/11/06 12:32
- 英語 againの訳し方 3 2022/10/21 10:51
- 英語 「再び」の接頭辞”re-"を有する単語と文末に"again"を付けた表現のニュアンスに違いについて 1 2022/12/13 12:40
- 英語 The crestal approach works well in single or two a 2 2022/04/19 18:59
- 英語 be sorry for doingとbe sorry to have doneの意味の違いについて 2 2023/06/09 13:57
- 英語 strictly とcloselyの違いを教えてください 英語の文章が2つあって ①this is 4 2022/04/24 16:31
- 英語 口頭での"the following..."の可否等について 6 2022/08/19 01:01
- 英語 "consider doing something"において"doing"の要否の判断方法について 2 2023/07/04 04:36
- 英語 「ある~」の意味で使う不定冠詞a/anとsomeのニュアンスや使用法の違いについて 2 2023/05/24 13:45
- 英語 日本語にしてください。 Hi Kaz, how are you? I hope all is wel 2 2022/05/25 18:58
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教えるわが家の防犯対策術!
ホームセキュリティのプロが、家庭の防犯対策を真剣に考える 2組のご夫婦へ実際の防犯対策術をご紹介!どうすれば家と家族を守れるのかを教えます!
-
Hope you doing wellに返す言葉
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
英語のビジネスメールで
英語
-
Hope your day goes well! これの返し方を教えてください!m(_ _)m
英語
-
-
4
I hope you are wellの意味
英語
-
5
good dayに対してなんと返すのがよいでしょう
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
6
メールの挨拶と英語の言い回しについて
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
Please kindly~"という表現は適切ですか?"
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
duly noted
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
9
I hope this email finds you well. とは?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
10
○○さんをCCに入れて…
英語
-
11
Please be advised
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
貿易用語のFCAってどこまで含まれるの?
その他(ビジネス・キャリア)
-
13
Outlookの会議出席依頼メール
Word(ワード)
-
14
You too.で正しいのでしょうか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
15
英語、ネイティブレベルの方お願いします。
英語
-
16
文面で御社は「貴社」、では部門は「貴部門」??
就職
-
17
hope to see you againの返事はなんてしたらいい?
英語
-
18
value for customs purpose only 記載の有償貨物
その他(ビジネス・キャリア)
-
19
hope you have a good day これの返し方を教えてください!
英語
-
20
自分の部署・担当を言うとき、どういう言い方が正しいでしょうか?? 会社のときは、弊社といいますが、部
その他(ビジネス・キャリア)
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
"変更となりました" “変更に...
-
「これでもかというほど」の使...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
hereとover hereとover there
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
moderate と modest
-
「今までに」と「これまでに」...
-
英文メールのxxってどういう...
-
stayingではだめですか?
-
I was tired と I got tired ...
-
値段を聞くとき
-
恋人にbest friendっていいます...
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
「まだ+しない」と「まだ+し...
-
I can't wait to see you と...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
-
虚しいと儚いの違いをおしえて...
-
Do you have any sisters? とい...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
hereとover hereとover there
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
英文メールのxxってどういう...
-
moderate と modest
-
英語のメニュー表記
-
Blanket POとは?
-
I was tired と I got tired ...
-
I can't wait to see you と...
-
I hope you are doing well
-
"一括"って英語では?
-
恋人にbest friendっていいます...
-
メニューの一品をthoseと複数形...
-
manyとmuchが疑問文と否定疑問...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
おすすめ情報