知り合った外国の方への返事を英語で書きたいのですが、
英語に不慣れなものでなかなかうまくまとめることができません。
急ぎで返信が必要なため、どなたかに英訳していただけたらと思いまして投稿いたしました。
よろしくお願い致します。
(長くて申し訳ありません。
文章を完全にというよりは、ニュアンス重視で訳していただいてかまいません)
****
お久しぶりです。
お元気にしていますか?
日本は蒸し暑い日が続いています。
貴女たちといっしょに遊んださわやかでからっと晴れ那須の気候が懐かしい昨今です。
私も、アルバムを見返しては、あのときの楽しかったことを思い出して、幸せなきもちになっています。
本当に素敵な日々でしたね。
そしてこの度はすてきなお知らせをありがとう!
9月に日本にくると知って、今からわくわくしています。
その時は、ぜひ貴方達にあいたいです!
今回の旅行は本州旅行なんですね。
京都、大阪、富士山、どれも素敵な場所なので、きっと気に入ることと思います。
なにか手伝えることがあれば、私たちにいつでも聞いてくださいね。
出来る限りサポートします。
(語学面ではおもにMs.XXXX(知人名)がサポートしてくれると思います!
彼女も同時期にこちらに来ているそうです)
私は今、日本の東北という場所に住んでいます。
本州ですが、本州の北の方なので、貴女たちの旅行プランとは少しはずれている場所だったりです。
しかし、私は貴方達のいる場所へ行くので、合うのは簡単だと思います。
もし合うならば東京がいいのですが、東京には滞在しますか?
もし滞在するならば、何日くらいいますか?
MS.XXXといっしょにぜひとも東京を案内いたく思います。
(土日だと予定を立てやすかったりするかもです。平日は仕事があるもので…)
銀座や浅草のあたりを一緒に散策しましょう^^
そして私は今年、企業しデザインオフィスをつくり、フリーランスのデザイナー・イラストレーターになりました。
ウェブや商品のパッケージをデザインしたり、イラストを描いたりしています。
今担当している会社のお仕事は、とてもやりがいがあり、じぶんを成長させてくれています。
今は少し忙しいけれど、いつか時間をつくって、あなたの国にも遊びに行けたらと思っています。
ps.
パーティでのあなたの写真を拝見しましたが、はまるでお姫様の様でしたね!
ティアラ、すごく似合っていました。
本当にあなたはいつも美しくて私のあこがれです。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
お久しぶりです。
It's a long time.
お元気にしていますか?
How've you been?
日本は蒸し暑い日が続いています。
We've had hot, humid days on end here in Japan.
貴女たちといっしょに遊んださわやかでからっと晴れ那須の気候が懐かしい昨今です。
I remember those happy days we spent together, enjoying fresh air and fine weather in Nasu.
私も、アルバムを見返しては、あのときの楽しかったことを思い出して、幸せなきもちになっています。
The photo album reminds me of such delightful days there, making me feel happy again.
本当に素敵な日々でしたね。
We had such fantastic days, didn't we?
そしてこの度はすてきなお知らせをありがとう!
And thanks for bringing me good news.
9月に日本にくると知って、今からわくわくしています。
It is exciting to know you'll visit Japan this September.
その時は、ぜひ貴方達にあいたいです!
I'd like to see you again very much on that occasion.
今回の旅行は本州旅行なんですね。
This is a tour of mainland Japan, right?
京都、大阪、富士山、どれも素敵な場所なので、きっと気に入ることと思います。
Kyoto, Osaka and Mt.Fuji is so fabulous that I'm sure you will like them.
なにか手伝えることがあれば、私たちにいつでも聞いてくださいね。
If we can of any help to you, don't hesitate to tell us anytime.
*** このあたりから「私」が「私たち」に変わって「私」が隠れてしまいましたがいいのでしょうか?
*** もしこのあたりをはっきりさせたいなら、"us"を"me and friends of mine"として次には「我々」だけでいいと思います。
出来る限りサポートします。
(語学面ではおもにMs.XXXX(知人名)がサポートしてくれると思います!
We'll be glad to help you in any way.
I think Ms.XXXX will be a translator.
彼女も同時期にこちらに来ているそうです)
She will be here at that time.
*** この「こちら」というのが曖昧でよく分かりません。東北なのかどこなのか。ここはご自分で考えてみてください。
私は今、日本の東北という場所に住んでいます。
I live in Tohoku or North-Eastern district of Japan.
*** 普段住んでいるところと異なっているなら、"live"を"am living"に変えてください。
本州ですが、本州の北の方なので、貴女たちの旅行プランとは少しはずれている場所だったりです。
Tohoku is in the north of mainland Japan, a bit away from the places you will visit.
しかし、私は貴方達のいる場所へ行くので、合うのは簡単だと思います。
But I'll come to your place. So I think it's easy for us to get together.
もし合うならば東京がいいのですが、東京には滞在しますか?
I think Tokyo is the best place to get together. Are you going to stay in Tokyo?
もし滞在するならば、何日くらいいますか?
If you do, tell me how long you will stay there.
MS.XXXといっしょにぜひとも東京を案内いたく思います。
Ms.XXX and I will show you around Tokyo if it's convenient for you.
***「ご都合がよろしければ・・・案内したい」という意味で"if it's convenient for you"は含めた方がいいと思います。
(土日だと予定を立てやすかったりするかもです。平日は仕事があるもので…)
We might make plans for Saturday and Sunday. We have to work on weekdays.
*** "might"は日本語にも現れているとおり、一歩引いた遠慮がちな表現です。
銀座や浅草のあたりを一緒に散策しましょう^^
What do you say to a walk around Ginza and Asakusa?
そして私は今年、企業しデザインオフィスをつくり、フリーランスのデザイナー・イラストレーターになりました。
I've started a business this year, and got an office. I'm a freelance designer and illustrator now.
ウェブや商品のパッケージをデザインしたり、イラストを描いたりしています。
I design for Web and packaged goods, and create illustrations.
今担当している会社のお仕事は、とてもやりがいがあり、じぶんを成長させてくれています。
What I work on for a company is quite a challenge and moves me one step further on.
*** "What I work on"で「私が今手がけているもの」つまり「仕事」となります。
今は少し忙しいけれど、いつか時間をつくって、あなたの国にも遊びに行けたらと思っています。
I'm a bit busy now. I hope I'll take time off to visit your country some day.
ps.
パーティでのあなたの写真を拝見しましたが、はまるでお姫様の様でしたね!
You look like a princess in the photos at the last party.
ティアラ、すごく似合っていました。
The tiara looked so good on you.
本当にあなたはいつも美しくて私のあこがれです。
You're always so beautiful and you're my idol.
丁寧な訳をありがとうございました!
無事、メッセージをおくることができました!!
メールをおくった彼女と、ぶじ合う日取りなどをきめることができました。
No.2
- 回答日時:
以下の箇所、それぞれ訂正があります。
うっかりしていました。京都、大阪、富士山、どれも素敵な場所なので、きっと気に入ることと思います。
Kyoto, Osaka and Mt.Fuji [is] so fabulous that I'm sure you will like them.
↓
Kyoto, Osaka and Mt.Fuji [are] so fabulous that I'm sure you will like them.
*** [is]→[are]です。
なにか手伝えることがあれば、私たちにいつでも聞いてくださいね。
If we can of any help to you, don't hesitate to tell us anytime.
↓
If we can [be] of any help to you, don't hesitate to tell us anytime.
*** "be"が必要です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(恋愛相談) 外国人男性との恋愛について 4 2023/03/27 00:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- その他(恋愛相談) 好きな人と二人で出掛けたら脈アリ? 長くなります。 卒業間近の中3女です。昨日好きな人と二人で街まで 2 2023/03/12 16:23
- 友達・仲間 高校時代からの友人のドタキャンについて。 お互い女です。 その友達は、昔から返信も遅くて、時間にルー 1 2023/03/10 16:06
- 関西 至急 小4息子と母 京都~大阪旅行(初USJ)の計画について 3 2022/12/11 17:02
- その他(悩み相談・人生相談) 宜しくお願い致します。長くなってしまうかもしれませんがどなたかアドバイス頂けないでしょうか。 私は現 5 2022/09/28 10:48
- その他(結婚) こんにちは。 私には付き合って4年半の彼氏がいます。私25歳、彼26歳です。その彼氏とは就職や異動な 8 2023/01/24 08:25
- 関東 こんばんは。質問失礼します。 私は今、九州地方に住んでいるのですが、 11月頃に、恋人と2人で東京デ 6 2023/05/23 20:57
- 失恋・別れ 別れた元カノの気持ちについて 1 2023/03/16 12:33
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語が得意な方へ質問です 「為...
-
この機会に、1度連絡を取るのを...
-
「遅くなっても構いません」を...
-
到着まで2-3週間ほどお待ち...
-
英語にしてください。 精神的病...
-
英語できる方お願いします! あ...
-
英語の添削をお願いします! 【...
-
英語が得意な方。英文にして下...
-
メッセージの返信(英訳をおね...
-
英語の文章、間違っていないか...
-
英語教えてください。
-
髪の水気を絞るって英語でなん...
-
【英語】私の名前は太郎です。...
-
外国人の先生に学生の欠席連絡...
-
遠距離だからこそ普通にする恋...
-
英文メールの返事の英訳をお願...
-
Do what you loveってどういう...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
Will you・Won't you・Would yo...
おすすめ情報