

No.5ベストアンサー
- 回答日時:
「I was like」がオリジナルで、「I'm like」は過去でもいまでもその場の臨場感をあらわすのにつかうバリエーションと理解しています。
「I said」の意味でいいと思いますが、たとえば「I was like OMG」とか「I was like Ahh」とかいっているときの意味は、実際に言ったか(思ったか)ということより「the whole situation was like」(場のニュアンス)を、「わたし(I)」目線であらわしている(あるいは大げさにふくらましている)と解釈できることもあると思います。これらに、一般的なつなぎとしての「like」を関連させるのは、ちょっと話が大きくなりすぎる感じがします。ふつうに「I'm like saying...」て言うこともあるでしょうから、これとの関連も、よくわかりません。「it was like」「it is like」は誰でもつかえるつなぎことばだと思いますので、こうした一連のつなぎが問題視されることとは、別口で考えたいです。つなぎを「I」でいうところが、みょうに気になる特徴なんじゃないかと思います。
この言い方をしているひとたちは西海岸ではむかしからいたと聞きますが、わたしたちのまわり(ニューヨーク市内)では、セレブとか業界人でない一般人には1990年代にはずいぶん出回っていたみたいで、それをふつうの女子の多くがまねするようになって、表現そのものより、そうした流行を耳ざわり/目ざわりに感じていたオジさんたちが多かった記憶があります。きがつくと男でもつかうようになって、いまではネイティブじゃないよね、と思える人たちもつかっているように見受けます。日本語の「みたいな」のはやり、みたいに受け止めている人は多いと思います。ネイティブでない女子や、いわゆる白人でない女子がこれをつかうのは、わたしは(かたわら-)イタイ感じがして少しはずかしいです。男性がつかうと、あ~もうどうでもいいや、という気持ちになることもあります。
そんなニュアンスで。これをはやりとしてつかうのは、人まねみたいでアイデンティティがないし、それにもうつかい古されてきた言い方なので、いまさら感もありますから、これで新たに立ち位置を確保する手段にするよりは、すでにお互いにしっかりと仲間うちの認定をうけている同士だけでつかうスラングとして吸収するのが安全策だと思います。わたしは、無責任に何となくつかえるときに無意識のうちに口からでる、というつかい方に限っています。いまさら批評や評論のネタにされるのも恥ずかしいから、気をつけてつかいます。
No.4
- 回答日時:
The weather is like clear in Japan in the spring. 以前、確か下記に、このような文がありました。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/8497063.html
ここの使い方が、ご質問と似た物と思います。
1. like は無くても、意味は通る。
2。 like があると「ボカシ」が入る。
ボカシとは、日本語の「~とか」「~ちゃって」「みたい」のようなもので、「バカ!」と言うのにボカシを入れると「バカみたい」になります。
I am a cheerleader 「私はチアリーダーよ」と言えば偉そうに自慢しているように聞こえますが I am like a cheerleader.「わたしはまあ一応チアリーダーってことになってはいるんだけど、、、」みたいなボカシがはいります。
ただしティーンエージャーの英語ははやり廃りが激しいので、ある年は like、次は kinda、その次はsorta と変わるので、僕のような落ち着いた(エヘン)世代が使うと「それもう古いよ」と言われます。
申し遅れましたが、まあ一応在米ってことになってはいるんですが、、、
No.3
- 回答日時:
使う状況によって、同じ形でも意味が違うものがあるので、機械的にI was likeがI saidの意味だと考えない方がいいですよ
[I was like]というのは確かにI saidの意味で使われていて
She was like, "That was disgusting!", and I was like "what's the matter?"とか、ま、なんでもI saidと同じように使っているようです(私は使いませんが)
意味としては、I said like thisとか、I was talking in this wayというようなのと同じで、それが簡略化したのでしょうかね
ただ、ニュアンスを追い求めるような表現ではないと思いますし(言語学者でなければ)、意味として知っていれば会話において困ることがないぐらいのもので、あえて外国人が使いこなすような表現ではないです
逆に使うことによって、場合によっては、"軽く""レベルが低い"ような感じで見られることもあるかもです
日本でも「若者言葉」というのがありますがそれと同じです
逆にいうと、"大人"や"社会人"でもその「若者言葉」を使っていたりしますので"いいんじゃないの?"と言う人もいるでしょうが、きちんとした身なりの人がその「若者言葉」を使っているのを聞くと、眉をしかめたくなる人も多いと思います
ま、相手次第です
ただ、別の意味もあって
I'm, like, crazy 'bout her.とか、つまりI am crazy about her.という文にlikeを挿入するような感じで使ったりするので、形だけでは判断できないです
もともと、likeなどの挿入に似たものに、you knowとかactuallyとかほとんど何の意味も持たない挿入があったりします
ま、こちらも、次の言葉が出て来ない時に使う"filler"として、場つなぎというか、言葉つなぎに多用されるものですから、使わないにこしたことはありません
場合によっては、きちんとした文で言うよりは、ある意味強調になったり、直接的な意味をややぼかして「~ってな感じ?」的に全体をやわらげる効果はあると思います
知っていて、んと、損、っていうか、そういうのはない、あの、表現だとは、えー、思いますが、自分が使う場合は、っていうのかな、色々考えたうえで、とかさ、使うべき、って感じかなと、思います
No.1
- 回答日時:
現在形か過去形は単に時世の違いだけで、それによって意味が異なるということはないと思います。
見たこと聞いたことなどに反応して、心の中でつぶやくような状況で使いますが、I saidと同じように実際に言葉に出す場合にも使われています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
lookとtake a lookのニュアンスの違いを教えてくださいm(・0・)m
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
in what+S+Vの表現について
英語
-
leave と leave fromについて
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
in a long time と for a long time は違うのですか
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
I need your help with.. はなぜwith?
英語
-
6
Who's whoってどういう意味なんですか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
just don't のニュアンス
英語
-
8
I mean.... と I mean like....
英語
-
9
Who
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
10
違いを教えて!keep on ~ing と keep ~ing
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
11
right と just の違いについて
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
Would you be okay ~ ? と Would that be okay ~?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
13
I’m worried about~と I’m worried that〜の違いはなんですか? 例え
英語
-
14
I will be done ってどう言う意味ですか? 受動態の意味になりますか? また、What
英語
-
15
なぜgo to swim ではなく go swimming なのですか? または違いはなんですか?
英語
-
16
available for とavailable to の違い
高校
-
17
”would have to do”のhave to"との違いとそのニュアンスについて"
英語
-
18
get oneself something"と"get something"の違いについて"
英語
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
Would you like~?とWould you...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
翻訳お願いします
-
look like と like の使い訳...
-
What do you look like? の意味...
-
中学英語・初級
-
Could you,Will you,Would you-...
-
外人に「フォークは必要ですか...
-
What subjects do you like?
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
I mean.... と I mean like....
-
I like P.E. ,too.
-
なぜ、Which do you like "bett...
-
dislike + ing
-
or を3つ以上続けるとき
-
like as~とlike a~の用法の違...
-
beterの原級は?
-
(子供が)大きくなってるだろ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
What subjects do you like?
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
Would you like~?とWould you...
-
翻訳お願いします
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
or を3つ以上続けるとき
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
What do you look like? の意味...
-
中学英語・初級
-
It looks like + S + Vについて
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
like better like moreについて
-
like as~とlike a~の用法の違...
-
I like P.E. ,too.
-
I heart you. の感覚について。
-
Would you like の後にtoがつく...
-
look like と like の使い訳...
-
like soccer と言うかどうか
おすすめ情報