一回も披露したことのない豆知識

I don't know haha try diffeent things, go shopping sight seeing and so on haha

A 回答 (4件)

こんにちは。



「I don't know haha try diffeent things, go shopping sight seeing and so on haha」

haha (笑う) を削除して、スペルミスなどを訂正すれば

I don't know, try different things, go shopping, sightseeing and so on.

となります。

これは

What do you like to do in your free time? (暇な時、何をするのが好きですか)

という問いに対する返事だと思われます。

つまり、「さあ、色んなことをやってみたり、買い物に出かけたり、観光したりするよね。」

以上、ご参考までに。
    • good
    • 0

try different thingsのところは、


特別な文脈がなければ、
「いろんなことを試してみなさい」と
訳す方が普通かもしれません。
    • good
    • 0

I don't know


わからないけど

haha
(笑)

try different things
違うことをやってみたら?

go shipping, sight seeing and so on
買い物とか、観光とか…

haha
(笑)
    • good
    • 0

I don't know how to try different things, go shopping sight seeing and so on haha.



でしたら

    私はいろんなこと、買い物、観光など、どうしていいか分からない(笑)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!