アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英検準二級の二次を受けてきました。
まず、最初のパッセージを読むやつで、一箇所変なところで区切ってしまい言い直しましたがあとは多分大丈夫だと思います。
No1のパッセージにたいしての質問は多分あっていたと思います。
No2の複数人いる絵をみて答えるやつは一応全員答えられたのですが、黒板になにかを書いてるひとをshe is writing a board と言ってしまったのですが、on the board のほうがよかったのでしょうか??
No3はドアを開けたいけど鍵がなくて開けられないという状況をshe want to open the doer but she can't find the key といいました。
問題はNo4とno5なのですが、、、
4は学校でコンピュータはもっと学ぶべきか?とうい質問だっとおもうのですが、ここでパニックになり、コンピュータを学ぶことは重要だ、コンピュータスキルは役にたつから。といことを言ったのですが、多分間違った文でいってしまったと思います。
そしてno5は100円円ショップにはよく行くか?という質問だったのですが、100円円ショップには安い、私はよくいく。ということを言いたかったのですが、これも多分間違った文で言ってしまいました(´・ω・`;)
練習では言えてた、4.5が全然だめでした。。
4.5が1点や2点になることはありえますか??
また、問題が全部おわって席をたったあとに面接官のひとがpractice〜…と、study harder…(ここの部分しか聞き取れなかったのですが)と言ってきたんですが、これはあなたはもっと練習して勉強するべきだ。(イコール不合格?)という意味なのでしょうが?
面接がこんなことを言うことはあり得るのでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • No3のshe want to open the door but she cannot find the key じゃ不正解なのでしょうか?
    この場合2点くらいしか入らないですか(。-_-。)?
    あと4.5があんまり答えられなかったらアティチュードは低くなりますか??
    もうすぐ受験を控えてて、英検準二級は絶対とらないといけないので受かってるのかとても不安です。。。

      補足日時:2015/07/06 12:54

A 回答 (3件)

>she is writing a board と言ってしまったのですが、on the board のほうがよかったのでしょうか??



御回答では、彼女は板を書いている。
となってしまうため不正解です。
She is writing something on the blackboard.
とすべきでした。

>she want to open the doer but she can't find the key
→ She can't open the door because she doesn't have the key.

>4.5が1点や2点になることはありえますか??

何かしら喋っていたのであれば、加点対象にはなるでしょう。

>これはあなたはもっと練習して勉強するべきだ。(イコール不合格?)という意味なのでしょうが?

単なる社交辞令的な励ましであって、採点結果を仄めかすものでは決してありません。

結果を拝見しますと、合格の確立は五分五分といったところでしょうか。
採点者の評価次第です。
    • good
    • 2

試験を受けて見直すことは、とても重要です。


そして、果報は寝て待て!

気分を先に向け、スキルアップを続けることです。
    • good
    • 1

>No3のshe want to open the door but she cannot find the key じゃ不正解なのでしょうか?この場合2点くらいしか入らないですか(。-_-。)?



不正解ということはありません。
あくまで模範解答を示しただけですので、このような表現も通用することは間違いありません。
いずれにせよ、結果はすぐにわかることです。終わってしまったことを悔やむより、今後の方策を練ることが肝要です。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!