No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
これは、タイプライターの頃に生まれたタイプの仕方なんですね. このタイプライターのキーの配列をそのままコンピューターのキーボードに使っています.
良く見るとFとJのキーにポッチが浮き出してついていますね. これに人差し指で感じる事で他のキーが分かる様になっています.
これで、4本(8本)の指をいつも同じ所に(下から二列め)おいておく事でキーを見なくても打てるようになるわけです.
ですから、この人差し指のさわり(touch)を基本としたタイプの仕方ということでTouch Typingと言う名前がついたわけです.
そして、これがアメリカでは基準となるキーボードを見ないでタイプできる方法をTouch Typingと言うわけです.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.9
- 回答日時:
Ganbatteiruyoさんが言ってはる事は、言わずと知れたブラインド・タッチの改良型とも言われるポッチ・タッチの事なんでそれについて補足させてもらいますね。
これはキーボードの歴史に対し劇的な出来事だったんですね。それからあまり知られていない薀蓄ですが、皆ポッチはFとJにあって、またそれは舌の方に短いバーのような出っ張ってるものが世界標準だと思っている人もいるんですが、私みたいなマックユーザーしか知らないのは古いマックではDとKのキーのど真ん中に丸いポッチがあったんですね。えっ、標準じゃないの?と言ってますね。でもそれが時日なんですね。でも今は川茶いましたけどね。
自分もこの中指ようのポッチが大好きでした。さすがアップル社だと脱帽しましたね。だって中指が一番長居から、ポッチをそこに置くのが気持ち良いんですね。
本題です。ポッチタッチを覚えた人は毎回ポッチをなでてグッドフィリングを得ているわけですからタイピングが上達するんですね。
私のトモダチでいつも誤変換が多い人がいますがキーばっかみてるから仕方ないんだといっているんですね。
読み直せりゃ言いんだからと言うので彫っといています。かと言う私もポッチタイプよりウィスキーと同様にツーフィンガーなんですけどね。情けないすよね。
今度聞いてみてください。でもDo you potch-typeって言ってもサムライイングリッシュなんで通じないこともあるんですけどね。
では又書きますね。
回答ありがとうございました。
Ganbbatteruyo さんと Ganbatteruyo さんは別の人なのですね。Ganbatteiruyo さんというのもいるのでしょうかね。
No.8
- 回答日時:
Touch Typing とアメリカ人も言いますよ。
(指先の)感触を頼りに入力する事です。さっきblind touchって知ってるかどうか聞いたのですが、日本人の私にmallの事をgame centerと言い換えて
ギョっとさせる親切な人が「聞いた事ない」と言っていたので
blind touchは英語じゃない事は間違いないと思います。
スペースアルクには和製英語と書いてありますね。http://www.alc.co.jp/index.html
touch typeについて。
you can make a verb "to touch type"
as in "do you touch type?"
usually maybe touch-type (with a hyphen)
I haven't heard people use the phrase often recently but I'm not sure why
maybe everyone knows how to type now :P
と説明してくれました。はは。上手に訳せません。
ピアノとの比較について。
比較するのはちょっと無理があるように思います。
キーボード入力はキーに対して押す指がほぼ決まっています。ところがキートップに入力文字が書いてある以外のキーも押した後は指とキーの位置がずれがちです。そのためにFとJのキーにポッチや短いバーや凹みをつけておいて両手の人差し指をそこに置くことによって正しい位置を取り戻すのです。この位置をホームポジションと言いますよね。
入力の目的は文字やラインやパソコンにさせる動作などの、だいたいスクリーンに表示される「入力結果」です。なのでキーボードを見ながらでは作業効率が落ちるのでタッチタイピングが薦められます。
キーボード入力は、ピアノのように熟練を必要とせずにどんな初心者でもできるようにあれこれ工夫されています。
ピアノは鍵盤に対して使う指が決まっていません。それぞれの曲の中で適した指使いはおのずと決まってきます。練習用の楽譜には番号が書いてあります。黒鍵の感触を頼りに弾くというのは多分練習の段階の話でしょうか。余談ですがパソコンを触り始めた頃、同じキーを同じ指で連打する事にどうしても違和感が残りました。
ピアノは指先だけではなくて全身で弾きます。ピアノのホームポジションは座っている位置そのものです。
鍵盤を弾く目的は曲(音かも)です。そういえば楽譜を見ないで弾く暗譜については指導されましたが、鍵盤を見ないで弾く事は指導された記憶がないなぁ。曲の覚え始めは楽譜通りに弾く事に夢中で鍵盤を見ているゆとりがないからかな。自然に鍵盤を見ずに弾けるようになります。
この回答の上半分がお役に立つと思います。
回答ありがとうございました。
アメリカ人は touch type なんて誰も意識しないで touch type をやっていると言うことなのでしょうね。
No.7
- 回答日時:
Gです。
>これが PC のキーボードのポッチに対応してるのではないでしょうか。
これはあくまでもタッチタイピングをはじめる時に使う物で、ポッチをいつも対応しているのではないですね.
しかし、最近ではキーボードにはいろいろなキーがあるので、ホームポジションにいつも指を置いていることはできません. 両手自体が動いてしまう事もあるわけですね. よって、指がちゃんと置くべき所にあるかどうかをチェックする時に人差し指でチェックすればいいことになります. キーボードを見ないでそのタッチだけでできるわけですから非常に便利なわけです.
つまり、見ないでタッチに基本としてタイプすると言う事ですね. (なお、この名前について視覚障害者とは関係ありません)
何事も慣れですね. ちょっと「訓練」することでキーボードを見なくてもできるようになるということでタッチタイピングトレーニングソフトもたくさん出回っているわけです.
私は初めからタイプライターを使わないといけない仕事についていましたので、このタッチタイピングを訓練ししなくてはなりませんでした. そして、タッチタイピングを教えにも必ずこのポッチが基本になっている事をうたっています.
また、キーボードのナンバーキーパッドの5にもこのポッチがついていますね. こちらの携帯もポッチがついています. 見なくてもいいように出来ているわけです.
韓国語の場合でもこのポッチを利用する事によって、始めはたしかに遅いでしょうが、やればやるだけ必ず早くなります. うちにきている韓国からの学生はこのやり方をやらってからと言う物は、もう機関銃みたいに長い間打ち込みつづけています. もちろん、指はいつもホームポジションです.
タッチタイピングをする人でスペルミスをするのは、typeが早すぎるということが大きな問題になっています. 気をつけないといけないところですね.
こちらではmuscle memoryと言って自然に筋肉が動くようになる事を言っています.
ご参考になれば嬉しいです.
回答ありがとうございました。
touch type は変な英語だと思っていましたが、皆様のおかげでそうでないことがよく分かりました。
No.6
- 回答日時:
ユイです。
お礼を読みました。タッチタイプする人は(当たり前ですが)英語のスペルミスとか日本語の誤変換が少なくなります。自分では両手の位置でホームポジションの感覚があるのでポッチなんて意識していません。タッチタイプする人は殆どそうでしょう。ピアノを弾く時も同じで指の運びが分かっているからなんですね。ギターも弾きますが、これもネック上でフレット間隔が変わるものの、なれるとフレットを見ないで引けるようになります。
tttt23さんはタッチタイプ派ですか?
再度の回答ありがとうございます。
> tttt23さんはタッチタイプ派ですか?
私は英文、和文はキーを見ながら打っています。最近韓国語の勉強を始めたのですが、キートップには韓国語が書いてないので仕方なく韓国語だけタッチタイプです。ポッチを確認しながら打っている状況でやはり遅いです。
熟練の方々は私には信じられないようなキーの打ち方、ピアノの演奏の仕方をされているのですね。
No.5
- 回答日時:
ブラインドタッチは確かに和製英語でありますが、その元となるものは「メクラタッチ」と呼ぶ人もいた訳で、この表現は不適切である事には間違いありません。
外国の場合視覚障害を持った人への配慮から「見なくても触るだけでキーの位置が分ってタイプする事」を意味としてtouch typeが以前から主流である訳です。
なので日本でも徐々にpolitically correctであるタッチタイプに変わりつつあるのでそれはとても良い事です。
英語にはそもそもplay by touchと言う表現があり、ピアノなどの楽器を見ないで弾ける意味があるので、キーボードホームポジションの「ポッチ」とは関係ないです。
回答ありがとうございました。
なるほど、ピアノでは play by touch というのですね。touch の意味が分かってきたような気がします。
ピアノの場合、黒鍵に触れながら鍵盤の位置を認識すると聞いたことがあるのですが、これが PC のキーボードのポッチに対応してるのではないでしょうか。
No.3
- 回答日時:
Touch Typing で良いと思います。
(和製英語ではありません)それ以外には、
touch system または touch method と
呼ぶと聞いたことがあります。
参考URL:http://www.itmedia.co.jp/dict/peripheral/keyboar …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【アメリカ又はイギリスの在住者に質問です】アメリカではキッチンのアイラン 3 2022/11/23 08:29
- 英語 「和製英語はネイティブスピーカーに通じない」とあざ笑う英語堪能な日本人をどう思う? 13 2022/05/27 08:39
- 英語 エンディングノートは和製英語だそうですが、終活ノートと同じ意味なことを表すのに英語にはどんな言葉があ 4 2023/08/03 15:06
- 英語 「ムードメーカー」って正しい英語ですか? 2 2022/08/24 23:54
- 英語 「ムードメーカー」って正しい英語ですか? 4 2023/04/28 19:52
- 英語 マッチポンプの英語 5 2023/01/04 08:49
- 英語 オーバーツーリズムは和製英語 6 2023/07/01 12:58
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
- 仕事術・業務効率化 ちょっとチャレンジしてみたけど、やっぱり今さら、タッチタイピングは無理だ…。キーボードを見てダダダッ 4 2022/07/20 15:11
- その他(言語学・言語) 日本で、和製独語をたまに見かけます。 ①通常用語 ●パートオブジョブ [和]アルバイト ↓ [独]d 3 2023/02/27 00:12
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
半角のφ
-
good dayに対してなんと返すの...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
訂正前と訂正後(英語でなんて...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
according toとin accodance wi...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
野球英語「退場!」
-
電子メールの冒頭などに、「日...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報