電子書籍の厳選無料作品が豊富!

Jahn-Teller effectのJahnの読み方は日本では、ヤーンと言われると思いますが、
そのように読むと海外では伝わらないですか?
発音を見るとdʒǽn なので、ジャ-ンに近いと思うのですが、そのように発音するべきでしょうか?

A 回答 (3件)

冒頭の板書時の発音は、ジャ-ンに近いです。



    • good
    • 0
この回答へのお礼

実例ありがとうございます!
ベストアンサーにさせて頂きます。

お礼日時:2017/09/10 16:20

英語圏では「ジャーン」と発音しないと通じにくいかもしれませんね。

ドイツなら「ヤーン」で通じるでしょう。「海外」といってもさまざまです。「NATO」と同じことです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ドイツ語ではヤーンに近いのですね。
ご回答ありがとうございます。

お礼日時:2017/09/10 16:18

Jahnとは


読み方
/dʒǽn(米国英語)/(WEBLIO辞書より)

「ジャン」ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!
何人かにもよると思いますが、ジャンの方がよさそうですね。

お礼日時:2017/09/10 16:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!