第1弾は趣味Q&A!
フランス語のQ&A
回答数
気になる
-
フランス語に訳してほしいのですが・・・。
サロン名(アートメイク)を考えています。スペル&読み方(冠詞がついた場合とつかない場合→もちろんな場合でも構いませんm(__)m)を教えて頂けませんか? ジャスミン・カトレア・リシアンス・アゲラタム・ストロベリーキャンドル・くちなし・フェイジュア・サフラン・クローバー・四つ葉のクローバー・ルビナス・すみれ草・カキツバタ・桜→以上が花の名前です。 優美・種・自然・古典的・魅力的・より良く・家・色・泉(フォンテーヌではない方があれば・・・)てんとう虫、虹 未来 以上です。 どなたか、一つでも、わかる方でもよいです。よくばりな質問ですが、情報を頂けたら嬉しいです。宜しくお願いします。
質問日時: 2005/04/01 06:01 質問者: gakochan
解決済
7
0
-
アイヌ語について
アイヌ語の保存活動について腹が立ってます。アイヌ語を残すために、歌を歌う集会的なものがありますが、それじゃ歌は残っても文法、使用用法などは残らないとい思います。過去の文化としてではなく、現在進行でものを見たほうがいいと思います。つまり英語やフランス語を習うという感覚で、アイヌ語習おうという感じになるように、歌なんか歌うのやめて日常会話として使用できるようにするのがいいとおもいます。文字は暫定的にキリル文字とカタカナを兼用して、アイヌ語を1つの外国語として認識するのが得策。みなさんの意見を聞かせてください。
質問日時: 2014/05/25 21:47 質問者: russianarmy
ベストアンサー
7
0
-
電話番号の語呂合わせ - 外国でもあるの?
日本では電話番号を覚えるのに、語呂合わせをよくやりますよね。 4126 良い風呂 5489 ご予約 8639 ハローサンキュウ などありますね。 学生が歴史の年代を覚える時にもやっていますね。 これって日本語特有のものですか ? それとも外国でも似たような事をやっているのでしょうか ?
質問日時: 2004/11/12 10:45 質問者: noname#8221
ベストアンサー
7
0
-
フランス語で簡単に読める本
僕は現在仏検二級を持っていて、次は準一級を目指しているのですが、長文読解が苦手です。長文を読むことが苦痛でさえあります。 それを克服する為にフランス語で書かれた本を読みたいのですが、簡単に、かつ楽しく読めるような本を教えていただきたいです。僕自身は「この本は簡単すぎる」と感じることはあまりないと思いますので、 どうぞよろしくお願いします。
質問日時: 2004/05/13 23:37 質問者: ihakat
解決済
7
0
-
望月さんへ
「望月」さんって英文にすると「MOCHIZUKI」って書く人が多いんですが、「もちづき」だとZUじゃなくってDUのはずです。「もちずき」ならわかるんですか何ででしょう?
質問日時: 2011/04/24 09:22 質問者: suiminnbusoku
ベストアンサー
7
0
-
ランボーの詩の和訳について
「地獄の季節」のなかの、「朝」Matinの最初の1文です。 湯浅氏、宇佐美氏、篠沢氏などの翻訳では、最終的に「すばらしい青春があった」ことになりますが、原文を読むと「なかった」ことになると思います。教えてください。 原文 N'eus-je pas une fois une jeunesse aimable, heroique, fabuleuse, a ecrire sur des feuilles d'or, - trop de chance! (アクサン等は省略) 諸翻訳の再構成 ぼくにもかつてあったのではなかったか、愛すべきで、英雄的で、神話的で、黄金の紙葉にも書き留めるべき青春が、ー身にあまる幸運ではあった! 拙訳 ぼくにはかつてなかったのだ。黄金の紙に書かなければならない、愛すべき、英雄的、想像を絶する、青春が、― 良過ぎた幸運が!
質問日時: 2008/12/17 15:03 質問者: sophia23
ベストアンサー
7
0
-
フランス語 最も発音が難しい単語
フランス語の単語の中で 最も発音が難しいと感じるものを教えてください ちなみに、私は rue (通り) frère(兄弟) fracture(骨折) rencontre(出会う) あたりが難しく感じます r よりも eu のほうが難しいとも思います
質問日時: 2014/06/02 21:56 質問者: ennnis
ベストアンサー
7
0
-
フランス語を喋れるようになる方法をしえてください!
フランスに行ったとき、フランス人は誰でも親切だという印象を受けました。しかし、私はボンジュールくらいしかなんも知りません。なんか初級から勉強するいい方法教えてください。あと、お金のあんまりかからない方法でお願いします!
質問日時: 2005/09/27 20:12 質問者: janetpi
ベストアンサー
7
0
-
いろんな言葉の外国語での意味
キャラクターに名前を付けたいと思っています。 それで、イメージにぴったりな名前を探しています。 ・憂い ・光 ・白 ・残酷 ・誓い 等の意味で、外国語でかっこいい読み方の名前を探しているのです…。 意味と響きが良ければ何でもいいので答えていただけないでしょうか? お願いします。
質問日時: 2005/06/05 14:12 質問者: noname#16065
ベストアンサー
7
2
-
フランス語のCD
フランス人がフランス語で歌っているCDで、おすすめのものがあれば教えてください。 フランス語を勉強中の私がまねして歌えるような、明るい女性ボーカルのものが良いです。
質問日時: 2004/10/20 21:07 質問者: tobishiro
ベストアンサー
7
0
-
NHKの外国語講座などの独学学習法は意味あるのか?。
NHKの外国語講座などの独学での外国語学習法がありますが、あれで語学が身につくんでしょうか?。 語学習得に役に立ったという人のお話をお聞きしたいです。
質問日時: 2004/05/07 12:58 質問者: 556
ベストアンサー
7
0
-
右から左に書く言語は?
英語、ドイツ語、フランス語などは左から右に書きます。最近、アラビア語は右から左に書くことを知りました。 他の言語で右から左に書くのにはどんなものがあるか教えてください。
質問日時: 2007/11/12 09:08 質問者: fwkk8769
ベストアンサー
7
1
-
フランス語のお店の名前を考えています。
ネットショップの名前を考えています。 似たような、質問があり、迷いましたが、お願い致します。 年末までのオープンであせっております。 花をモチーフにしたアクセサリー、プリザーブドフラワーがメインです。 自作の絵画(少女や花をモチーフにした作品が多いです。)に関係するポストカードやレターセットも販売しようと思っております。 絵の世界観と、花小物の世界観は、共通させています。 (マリーローランサン・竹久夢二を感じる、どこか懐かしいと、言われております。少し、エロティックとも言われております。 自身としても、アールヌーボー・アールデコ時代のものが好きです。) 解りにくい表現ですが、乙女テイスト、ロマンチックな夢のある名前を、と考えております。 以前から、フランスの映画や絵画、音楽が大好きで、お店を持つなら、フランス語にしよう!と決めていました。 しかしながら、情けないことにフランス語が全く解らず、フランス語に詳しい方、どうか知恵をお願い致します。 花に関係し、少女や乙女という意味も含まれている名前が理想です。 ネットショップを利用される方に、ささやかな夢と、幾つになっても無くならない乙女心、恋をするようなときめきを提供できれば、と欲張り意気込んでおります。 どうぞ、宜しくお願い致します。
質問日時: 2011/10/24 23:52 質問者: otomeusagi
ベストアンサー
7
0
-
ラテン語の参考書を教えて下さい
花の名前をラテン語で覚えるために、ラテン語を勉強したいと思っています。丸暗記ではなくて、できたら文字を構成する部分の意味を理解しながら、効率良く覚えたいです。ラテン語という、なじみの少ない分野なので、本屋でさがしてもよくわかりません。よい参考書があれば、どなたか、おしえてください。お願いします。
質問日時: 2006/08/30 12:03 質問者: bee6
ベストアンサー
7
0
-
フランス語と英語を学ぶ
フランス語と英語を勉強しています。 英語は学生の時にやった程度。フランス語も初歩程度です。 これらを現在勉強しているのですが、 各々を毎日時間を決めて勉強する方がいいのか、 週の前半は英語、後半はフラ語というように勉強した方がいいのか、 どちらが効果的なんだろう?と疑問に思っています。 学生の方や、既に2ヶ国語を同時に学んだ方など、 ご意見をいただけますか? 宜しくお願い致します! ※それは無理だよ!というだけのご回答は遠慮願います。
質問日時: 2005/08/28 19:37 質問者: noname#48758
ベストアンサー
7
0
-
語学において
語学において、相手とコミュニケーションをとれるレベルまで上達、習得するには、何が大切なのでしょうか?最短距離というか、「これ」がなければいくら学校、教室に通っても、いくら時間を割いても、いくら良い参考書を買っても無駄になるというようなコツとでも言いましょうか、経験談をぜひ聞かせてほしいです。ややこしい質問で申し訳ありません。これから語学を身につけたいと思っています。英語は、道で外国人に尋ねられて答えられるくらいで、映画はとぎれとぎれしか聞き取れません。仕事のためとかスキルとしての語学ではなく、ただ単に自分の世界を広げたいという自己満足を味わいたく、語学に興味を持ったので質問させていただきました。ちなみに歳は20前後です。
質問日時: 2009/02/15 22:02 質問者: noname#97519
ベストアンサー
7
0
-
フランス語を習う目的・・。
ちょっと前からフランス語に興味を持ちました。 大好きな映画がフランスが舞台で、観てるうちに、フランス語はなんかかわいい感じがする!と勝手な思い込みで...やってみたいなぁって思いました。 でも仕事とかフランス語、英語..全く必要ない仕事してます。フランスに住む気もありません。。 本当に趣味って感じです。でも趣味だけで、フランス語をしゃべれるようになっても、フランスに行く機会がないのなら、意味ないんじゃないか?!と思いました。。みなさんどう思われますか? 私は無駄なことしようとしてるのかな??
質問日時: 2004/04/20 12:09 質問者: noname#8379
ベストアンサー
7
0
-
名前候補探しています。ご協力下さい。
新しく生まれるワンコの名前候補を考えています。 どのような外国語でも結構です! 「男の子」「女の子」(男/女・少年/少女などでもOKです)の意味を持つ色々な外国語の ・『表記』 ・『読み方』 ・『どこの国での意味か』 をセットでどうか教えてください。 皆さんが、諸外国を旅行された知った!というような珍しい言葉など、是非教えていただけると幸いです。 どうかよろしくお願いします!! 例)Fille フィーユ(フランス語で女の子)の意味 Meisje マイシェ(オランダ語で女の子)の意味 など
質問日時: 2007/07/15 17:21 質問者: cluftmbc
解決済
7
1
-
【丁度いい】【ぴったり】という意味の外国語を教えて下さい
個人事業主様向けのデザイン業務を行っております。 今度正式にSOHOとして起業するにあたり、表題の通り【屋号として使えそうな】外国語を探しております。 ●リーズナブルな価格で、無駄を省いたオーダーメイドのサービス ●小ロットの印刷物大歓迎 という業務の特徴から「ぴったりな」「丁度いい」「小さな」というような言葉で何か響きのいいものがあれば・・・と色々とWEB辞書をひっくり返してみたのですが、中々いいものがありません。 ちなみに既存の屋号は使用できませんので、英語の「JUST」は没となりました。 言語に精通されている方、お知恵を拝借できればと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。
質問日時: 2009/06/25 12:51 質問者: xerikox
ベストアンサー
7
0
-
語学を使う仕事
語学を使う仕事 私は今高校1年生です。 今文系か理系かで悩んでいて、将来の夢も決まっていません。 英語が好きなので、語学を使う仕事に就きたいです。 ただ、今調べたところ語学だけを生かす仕事は不安定だと分かりました。 理系の仕事でも、語学を使う仕事なんてありますか? 英語だけでなく、フランス語などにも興味あります。
質問日時: 2010/05/12 21:24 質問者: hitomi-mom
ベストアンサー
7
0
-
フランス語でショップ名を募集!!!!
フランス語で素敵なショップ名を考えてください! (例)PETIT JOIE ぷてぃ じょわ 小さい 喜び 読み方も教えていただけたら幸いです! 覚えやすく響きが良いものが◎。 2つの単語を組み合わせたもよでも可。 アパレル関係に相応しい名前。 素敵な案をお待ちしています。 よろしくお願いします !
質問日時: 2015/06/28 15:57 質問者: ちょこ。
ベストアンサー
7
0
-
もうすぐスナックを開店するにあたり、 店名悩んでます! フランス語でLarge読み方はラルジュ。の意
もうすぐスナックを開店するにあたり、 店名悩んでます! フランス語でLarge読み方はラルジュ。の意味を調べると 伸び伸びとした、ゆったりとしたなどが出てきました。 でもlargeだと大きいとか広いと出てきます! Lが大文字か小文字で意味変わるんですか?? 調べてもよく分からずLargeラルジュの意味が 伸び伸びとした、ゆったりとしたで合ってるなら ラルジュにしようかなと思ってるのですが、 分かる方居ましたら教えて下さい!! お願いします!
質問日時: 2024/04/19 21:43 質問者: rate1130_0407
解決済
7
0
-
フランス語 むずかしすぎる・・・。
フランス語独学者で、 先週にもここでお世話になりましたsomei-yosinoです!! 今回も解決できません↓↓ たくさんの質問ですぃませんがお分かりになる点がありましたら どうか教えていただけると幸いです。 さて、 さっそくですが (1)副詞句の位置 Vous pouvez venir tous les deux diner a la maison samedi? 土曜日、お二人で夕食に来ない? この例文は、本から取ったもので、 tous les deuxは、同格か副詞句、恐らくは副詞句だと思いますが、 副詞句は、 副詞の位置と同じで 複合時制の場合は助動詞の次、もしくは過去分詞の後に置くんですか? (2)接続法のqueの従属節は「全ての場合」主節と異なる主語? 手元の本にゎ avoir peur, etre content, vouloir,prefererなどは 主節と従属節が異なる主語の場合には que+接続法 にして、 同一の主語の場合は 動詞(形容詞)+de+不定詞 または 動詞+不定詞 にするとありますが、 主節と同じ主語を従属節に使うことができるものもありますか? 一方で普通の属詞節でゎ Elle a dit qu'elle s'etait mariee l'annee precedente. 彼女は前の年に結婚したと言った。 と、主節と従属節が同じelleの例文を発見しましたッ!! つまり、普通の属詞節でゎ主語を同じにしても問題なぃですよね??(汗) (3)中性代名詞の比較 以下の二つの例文は自分で作ったんですが、 中性代名詞の比較級、最上級では、男性単数形でいいんでしょうか・・・。 比較級 Ceci est plue lourd cela. それより、これのが重い 最上級 Cela est le plus beau des fleurs 花の中ではそれが最も美しい 毎回難しぃ質問が一個ゎあってすぃません><; どなたか、おわかりになる方どうかよろしくお願いしますッ!!!!
質問日時: 2007/07/12 19:27 質問者: somei-yosino
ベストアンサー
7
0
-
フランス語「baie」の発音は?
「しょう果」という意味の「baie」の発音をできるだけ詳しく教えてください。 できればカタカナ表記もくわえていただけると嬉しいです。 -------------------------------------------- 「白い果実(しょう果)」という意味にするには「Blanc Baie」であっていますか??
質問日時: 2002/12/06 12:02 質問者: noname#5959
ベストアンサー
7
0
-
ラテン語のsexとsexusと、それらとフランス語との関係
ラテン語の数詞6のスペルは“sex”で、これは英語のsex、フランス語のsexeと非常によく似ているので、関連があるのでは、と思い、調べてみました。 私はラテン語に関しては全くの門外漢ですので、ラテン語のsexが読めません。そこで「ラテン語 sex」をキーワードにGoogleで検索してみると、『ラテン語の数体系』というサイト http://www.sf.airnet.ne.jp/ts/language/number/latinj.html に、sexは「セクス」と読む、とありました。 ただ、これだけではまだ関連があるかどうか分かりません。そこで「教えてgoo」のこのカテゴリーに過去同じ質問がないかどうか調べるためにGoogleの時と同じキーワードで検索しましたが、ありませんでした。 次に、旺文社「英和中辞典」でsexの語源を見ると、このように書かれていました。 [F sexe <L sexus] FはFrench、LはLatinの略語ですから、もともとラテン語のsexusが語源であることが分かりました。そこで今度はGoogleで「ラテン語 sexus」をキーワードに検索してみると、『Wikibooks』の「ラテン語 第四変化名詞」の中の「U型格変化」 http://ja.wikibooks.org/wiki/%E3%83%A9%E3%83%86%E3%83%B3%E8%AA%9E_%E7%AC%AC%E5%9B%9B%E5%A4%89%E5%8C%96%E5%90%8D%E8%A9%9E で、単数主格が-usとなるパターンの中の男性名詞の中に、 “sexus, sexus”:性(seco, secui, sectum, secare(区分する)から) という記述がありました。 さらに今度は英和中辞典でsixの語源を見ると、 [<OE six, siex] とありました。OEはOld Englishの略語ですから、これだけ読むと英語のsixはラテン語とは無関係のように思われます。 しかし、フランス語のsexeはラテン語のsexusとも、またsexとも大変よく似ています。もっともsixともよく似ていますが。ただ、フランス語の語源は、私が持っている仏和辞典には語源が載っていませんので分かりませんし、ネットでフランス語のsexeやsixの語源を調べても見つかりませんでした。フランス語の方が英語よりラテン語に近いので、フランス語の語源が分かればもっと詳しいことが分かるのでしょうが…。 ラテン語のsexとsexusとは関係があるのでしょうか?また、それらとフランス語のsixやsexeとはどういう関係があるのでしょうか?
質問日時: 2007/03/11 15:59 質問者: toulouse
ベストアンサー
7
0
-
中学生にお勧めの役に立つ外国語。
今、中学生ですが外国の文化や言葉に興味があります。 しかし、英語しか分からないので、何かほかの国の言葉を学びたいと思います。 どうせやるなら役に立つものがいいと思っています。 何かよい物があれば教えてください。 また、お勧めのテキストなども教えてください。 お願い致します。
質問日時: 2005/11/08 18:54 質問者: kawasemi-1204
ベストアンサー
7
0
-
「正しいダイエット」をフランス語で言うには
「正しいダイエット」をフランス語で何と言うのか、 教えていただけますでしょうか。 当方フランス語に関してまったく知識が無く、 Infoseekマルチ翻訳サイトで調べましたら、 「Une bonne alimentation」 と出てきました。 が、これが本当に正しいかどうかの判断ができません。 「Une bonne alimentation」が 正しく「正しいダイエット」という意味になっているかどうか、 また何かフランス語を調べるのに有用なサイトをご存知でしたら 教えていただければ幸いです。 よろしくお願い致します。
質問日時: 2008/09/09 14:29 質問者: boushin
ベストアンサー
7
0
-
東京でフランス語を教えてくれるところ
東京でフランス語を教えてくれるところを探しています。 できれば千代田区、新宿区、渋谷区、杉並区、武蔵野市を希望です。 フランス語は全くわからず、 英語も学生以来特に何もしていないという身ですが、 フランス語に興味があり、習いたいと思っております。 情報をご存知の方、教えてください。 宜しくお願い致します。
質問日時: 2004/09/12 17:34 質問者: noname#48758
ベストアンサー
7
0
-
「神様の祝福」という言葉について
「祝福」というのは相手に何かいいことがあったときに「おめでとう」って言う事とか祝う気持ちのことだと思うのですが、クリスチャンが「あなたに神様の祝福がありますように」という時にはその意味が当てはまらないように思います。クリスチャンの知人に聞くと「あなたと会えて話せる事も神様の祝福なのよ」と言うので、察するにこの「祝福」とは「恵み」という意味で使っているように思います。しかし国語辞典にはそんな意味は載っていませんし、「祝う事」と「恵み」は意味が違います。もしかしたらこれはもともと外国語からの訳し間違いがあるのではないかと考えます。そのあたりの事情についてお考えをください。
質問日時: 2007/05/23 11:50 質問者: rmtdncgn
ベストアンサー
7
0
-
お店の名前をフランス語で!
いつも教えてgooを参考にさせてもらっています。 現在、個人で美容室を経営しています。 来年に新しくお店を建て替える予定になっていて 心機一転お店の名前も変えようと考え中です。 フランス語で自分なりに考えてはいるのですが 語学力なないので、良い案なかなか浮かびません(-_-;) そこで皆さんの力を借りようと、質問させていただきました。 お店自体は大きくありませんが、カラーセラピーを取り入れ “癒し”をコンセプトにお店作りをしていますので カラーや癒しを取り入れた、響きの柔らかいフランス語はないでしょうか? フランス語以外でも“こんなのどお?”みたいなものがあれば 是非教えてください、宜しくお願いします。
質問日時: 2006/10/19 12:14 質問者: kirinz55
ベストアンサー
7
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報