第1弾は趣味Q&A!
学習・資格のQ&A
回答数
気になる
-
国語の教員(中高または大学も含め) が多く集まるようなネット上のコミュニティーってありますか?
ネットや SNS といっても、私のような普通の一般人には たいした発信力はありません。 中学・高校の国語の先生や、大学の日本語学専門の教員のかたが、たとえば「この日本語の使い方についてどう考えておられるのか」、できる限り多くの人の意見を聞けるような、そんなネット上のコミュニティーが もしあれば、教えていただけないでしょうか?
質問日時: 2024/06/04 16:00 質問者: windtacter カテゴリ: 日本語
解決済
4
1
-
英語について教えて
質問箱で以下のような質問をしました。 『「彼は12歳のとき彼女に話しかけられたことを思い出した」って英語でなんて言うのですか? ・大過去(12歳の時、話しかけられた)→過去(思い出した) ・remember を過去形にしてthat節、when節を使いお願いします。』 そこで二人の方が回答してくださったのですが、 一人目の方の答えが He remembered that he had been talked to by her「when he was twelve years old.」 二人目の方答えが He remembered that he had been talked to by her「when he had been twelve years old.」 というものでしたが、私は二人目のかたの答えが正しいと思いました。 一人目の方に質問してみたところ理由はwhen節では大過去の内容でも大過去(過去完了形)にはしないで過去形を使うということでした。 私は「彼が彼女に話しかけられたこと」と「彼が12歳であったこと」は同じ時で、どちらも思い出したという過去の一時点よりも前(大過去)のことなので大過去(過去完了)で書かれると思ったのですが、どうでしょうか? 一人目の方がいうように、when節内では大過去の事実も必ず過去形にしなければいけないのでしょうか?
解決済
1
1
-
陽介の地図
おはようございます。 バス旅で太川陽介が使っている地図を教えて下さい。 出版社、何シリーズとか、 本になっているものと大判用紙のものも使っています。 宜しくお願いします。
質問日時: 2024/06/04 11:03 質問者: PAPATIN329 カテゴリ: 趣味・旅行
解決済
1
0
-
ベストアンサー
4
0
-
自分が得た幸せを恵まれない人にも分けることを漢字2文字、もしくは4文字熟語では何といいますか? よろ
自分が得た幸せを恵まれない人にも分けることを漢字2文字、もしくは4文字熟語では何といいますか? よろしくお願いします。
ベストアンサー
11
0
-
Theories are like windows through which we view re
Theories are like windows through which we view reality, the view we get depending on the kind of window we look through.でwe get the viewとしてはだめなのですか
ベストアンサー
1
0
-
Holy cow, 34 for 45!
質問のタイトルはちょっと前のNew York Times に掲載されたトランプ裁判に対するオピニオン記事のタイトルです。 https://www.nytimes.com/2024/06/01/opinion/donald-trump-trial.html?utm_source=pocket_saves タイトル中の34はトランプが有罪となった訴因の数ですが、45の意味がわかりません。もし分かる人あれば教えて下さい。
解決済
2
0
-
問題:風邪を引きましたが、夕べよく寝たら_____元気になりました。 Aなかなか Bずいぶん この二
問題:風邪を引きましたが、夕べよく寝たら_____元気になりました。 Aなかなか Bずいぶん この二つの表現はなんか意味が同じような気がしますが、ニュアンスの違いはなんでしょうか、教えていただければ助かります
質問日時: 2024/06/03 18:20 質問者: Dreamscatcher カテゴリ: 日本語
解決済
5
0
-
古文関係
「いままで待っていてくれたあなた」の現代文を古文変換する場合に、 1.「待ちゐくれたるあなた」は一例として正解ですか? 2.「待ちゐくれたるあなた」を分解すると、 待ち(「待つ」の連用形)+ゐ(「ゐる」の連用形)+くれ(「くれる」の連用形)+たる(助動詞「たり」連体形)+あなた、と理解しますがこれで正しいですか? 誤りがあればご指摘ください。 よろしくお願いいたします。
ベストアンサー
2
0
-
海外・外国人は日本語通じますか
外国に行くとか外国人に逢って日本語は通じますか。 意味が分からないからその場で逃げる。 だから海外旅行もためらいしない。日本国内だけ。パスポートもない。 中学・高校・大学と外国語勉強したのに社会に出てから使わず、外来語しか分からない。 知らない外国語が出てきて初めて調べる。 こういう思いしたことありませんか。 外国人は日本語が理解して話せますか。日本語は知らない可能性あるか。 セコム・セフレとか意味に戸惑う言葉も増えたね。 お金の換算も変動相場になって日本円でいくらかわからない。1ドルいくら??? 1ドル=360円は昔話。 意味の理解できる人だけお答えください。
質問日時: 2024/06/03 11:50 質問者: kamiyamasora カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
6
0
-
◯食事に行く→ご飯行く ◯会っておしゃべりする→遊ぶ ・・最近気になるワードです。 なんかモゾモゾし
◯食事に行く→ご飯行く ◯会っておしゃべりする→遊ぶ ・・最近気になるワードです。 なんかモゾモゾします。 何と言うか幼児言葉のような感じ。 気になりませんか?私は気になります。
ベストアンサー
6
0
-
英語について教えて
英語の時制についてです。 「時.条件の副詞節は未来のことでも現在形」とはよく言われますが、 「時.条件の副詞節は未来のことでも過去形」にする場合もありますよね。この前、質問箱に「彼は彼女が12歳になったら、偉人になると言った。【過去(彼が言った)→現在(彼女はまだ10歳)→未来(12歳、偉人になる)】」を英語訳してください(sayの that節、when節 を使いお願いします。)と送ったのですか。その答えが、He said that she would become a great person when she turned 12.というものでした。私はwhen節の内容は「彼」から見ても「現在の語り手」から見ても未来形なので現在形で書かれると思っていたのですが、過去形でした。なぜこのようになるのか、どなたか説明していただけないでしょうか? 私は今まで時制の一致などない(主節動詞に関係なくthat節中の過去のことを過去形、大過去を過去完了形にしているだけで日本語訳が全て現在形で書かれているだけ)と思っていたのですが、この回答を見て、副詞節には時制の一致というものがあるのかと思うようになってしまいました。
解決済
3
0
-
There is no evidence that people have any biologic
There is no evidence that people have any biological need for music, yet throughout history and in all parts of the world,people have everywhere and always had music.のthroughout〈history and in all parts of the world〉として歴史そして世界のあらゆる場所を通してとしてはだめですか?
ベストアンサー
2
0
-
誰かの話したセリフを言い換える
誰かが「AはBのようなものだからCと思っています」と言えばそれを 別の人が 誰かが「AはBだと思うし、Cと思っているのよね」といった、と伝言ゲームのように語ったら(内容は変わらない) これは犯罪なのですか? つまり、内容の意味は変わらなくても、言葉が違うと犯罪だという意味です。
ベストアンサー
5
0
-
解決済
5
0
-
「しかし」と「ところが」の使い方について教えて下さい。
「しかし」と「ところが」の使い方について教えて下さい。
ベストアンサー
5
0
-
<誰も無口で 海なりだけをきいている>より、「誰も」に打消しが続きませんが、なぜでしょうか?
「誰も」は、次に打消しを伴いますね。 たとえば、「誰も知らない」のように。 次に、阿久悠の“津軽海峡・冬景色”から引用します。 <北へ帰る 人の群は 誰も無口で 海なりだけをきいている> この歌詞を 1.誰も無口で 2.誰も海なりだけをきいている と分けられます。 双方の文とも、「誰も」以下に打消しが続きませんが、なぜでしょうか?
ベストアンサー
15
0
-
knee、knifeやknightなどの、kn・・・のkは、なぜ発音されなくなったのでしょうか?
knee、knifeやknightのkは、現在は発音しませんね。 以前は、kも発音されていたのだそうですが。 質問は、kn・・・のkは、なぜ発音されなくなったのでしょうか?
ベストアンサー
3
0
-
病欠という言葉を欠病と言うこともできますか? 知り合いが欠病というのですが、そんな事があるのか気にな
病欠という言葉を欠病と言うこともできますか? 知り合いが欠病というのですが、そんな事があるのか気になっています。
解決済
9
0
-
日本語にない、表現は何がありますか。 例えば、◯◯◯◯◯◯◯◯について日本語で表現したくても、◯◯◯
日本語にない、表現は何がありますか。 例えば、◯◯◯◯◯◯◯◯について日本語で表現したくても、◯◯◯◯◯◯◯◯について表す日本語の言葉がないので、◯◯◯◯◯◯◯◯について日本語で表現できない◯◯◯◯◯◯◯◯のことです。
解決済
3
0
-
簿記3級を独学で勉強しています。 中間申告と確定申告の意味が分かりません。教えて欲しいです。 分かり
簿記3級を独学で勉強しています。 中間申告と確定申告の意味が分かりません。教えて欲しいです。 分かりやすく説明して欲しいです
質問日時: 2024/06/01 20:59 質問者: ゆらゆらゆらゆら カテゴリ: 簿記検定・漢字検定・秘書検定
解決済
2
0
-
におわせ という言葉がありますが、 匂わせは、事実とは違ったことでもそれとなく 勘違いさせるため思わ
におわせ という言葉がありますが、 匂わせは、事実とは違ったことでもそれとなく 勘違いさせるため思わせぶりに匂わせることですか?? それともあくまでも事実を曖昧に匂わせることの意味ですか?
質問日時: 2024/06/01 20:55 質問者: aqualalabel2 カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
4
0
-
シェイクスピア作の喜劇や小説などの作品の中で、未だ何もそういった作品を知らない人にまず最初に紹介する
シェイクスピア作の喜劇や小説などの作品の中で、未だ何もそういった作品を知らない人にまず最初に紹介するとしたら、どの作品を紹介(オススメ)しますか?
ベストアンサー
2
0
-
簿記で使うならどちらの電卓がおすすめですか?
簿記で使おうと思っています。どちらがいいと思いますか? CASIO(カシオ) スタイリッシュ電卓 ブラック 12桁 ジャストタイプ JF-S200-BK-N https://amzn.asia/d/aVANxXl シャープ デザイン電卓プレミアムモデル(抗菌仕様) EL-VN83-BX スタイリッシュブラック https://amzn.asia/d/7YEljZ9
質問日時: 2024/06/01 19:58 質問者: 教えて... カテゴリ: 簿記検定・漢字検定・秘書検定
解決済
4
2
-
これ読めますか
写真は国立国会図書館の明治40年の本の逓信省についての記述なんですが、「明治40年1月火災後は、◯に築地四丁目水交社其他に於て事務を取扱ふ」 とありますが、◯の部分なんて書いてあるかわかる方いらっしゃいましたら、回答よろしくお願いします。
質問日時: 2024/06/01 16:00 質問者: ------___________ カテゴリ: 事典・辞書
解決済
2
0
-
解決済
2
0
-
捨てセリフ て言葉はどんな意味ですか? 捨てゼリフではダメなんですかね
捨てセリフ て言葉はどんな意味ですか? 捨てゼリフではダメなんですかね
ベストアンサー
7
0
-
次の英文の構造を教えてください
監査関係で以下の英文の構造が分かりません。 特にmustの後が名詞となっており、doが省略されているのでは?と思っていますが、合っているでしょうか? How frequently must an auditor test operating effectiveness of controls that have not changed since they were last tested, and on which the auditor plans to rely in the current year? 以下は私が考えた文の区切りです。 How frequently must / an auditor test operating effectiveness of controls </ that have not changed since they were last tested, / and on which the auditor plans to rely in the current year?> どうぞよろしくお願いします。
解決済
5
1
-
厳秘と極秘 機密と秘密 それぞれの意味と秘匿性の順番を教えてください。
厳秘と極秘 機密と秘密 それぞれの意味と秘匿性の順番を教えてください。
質問日時: 2024/06/01 07:39 質問者: 教えてグーちょきパー カテゴリ: 日本語
解決済
2
0
-
日本語文法の質問です。
炎天下でバーベキューをしていることの表現として、 A'.「バーベキューは炎天下」とする表現はごく普通と考 えます。文法的にもなんら問題ない。では、 B. 「バーベキューの炎天下」はどうでしょうか? 助詞の「は」と「の」の問題です。 Bの表現も文法的には正しいように思われます。 正しいとすれば、意味的な相違をどんな風に説明できるでしょうか?
ベストアンサー
2
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報