アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Mental training,such as visualization and meditation,( )athletes over the years.
①has practiced ②has been practiced by
③has been practicing④has been practice among
この答えとその答えになる理由教えて下さい。

A 回答 (2件)

⓶ですね。


,such as visualization and meditation, はMental trainingの補足ですから、ぬかして考えましょう。
Mental training( )athletes over the years. メンタルトレーニングは、何年もの間 (  )アスリートたち
そしてすべての選択肢にはPractice(〔習慣的に~を〕行う、する)という動詞がありますね。
ですから、意味としては、「メンタルトレーニングは、アスリートたち(によって・の間で)行われてきた(きている)」となることが想像できます。

①はダメ。なぜなら主語のMental trainingが「行ってきた」わけがありません。
③も同様にPracticeの主語としてMental trainingはありえない。
⓸は、これかも?と一瞬思ったのですが、Practiceが過去分詞になっていないので、文法的に間違いですね。もしも、has been practiced amongだったら正解になりえますが。特にamongがあったので、「アスリートたちの間で」という意味合いからひっかかる人もいたかもしれませんね。単なるひっかけの選択肢でした。

で、②ですが、Mental training (has been practiced by) athletes over the years. となり、文法的にも、意味的にも正解となります。
    • good
    • 0

②が正解


mental training が主語なので受動態 (be + pp)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A