ハリー・ポッターのファンサイト『MuggleNet』に記載されていた、『~混血の王子(仮題)』に関する情報の一部がどうしても分かりません。(下記英文の著作権は『MuggleNet』に帰属します。(C)MuggleNet.)情報サイト等を運営しているのではなく、全く趣味の範囲での個人的な質問です。
JK has said that giving away the form of Snape's boggart and patronus says too much.
以下は自分なりの和訳です。
J.K.ローリングは言った、スネイプのボガート(まね妖怪)とパトローナス(守護霊)の形態は語りすぎている、と。
(※ボガートとは、その者が一番恐ろしいと感じているものに変身する妖怪のことです。パトローナスとは、その者を守護する霊のことで、ボガートや悪者を退治する時に呪文で呼び出すことが出来ます。)
上記では抜かした『giving away』の和訳が分かりません。『give away』は
(1)<物>を〔…に〕ただでやる
(2)<賞品・贈物など>を配る、渡す
(3)<結婚式で><父親が><新婦>を新郎に引き渡す
(4)<秘密など>を〔…に〕もらす
などとありました。恐らく(4)の意味だとは思うのですが、分詞構文なのでか、思うように訳せません。分詞構文には、『同時にしていること・何かをしている時・動作が連続すること・原因や理由』の4つがありますが、この場合はどれに当てはまるのでしょうか。
宜しければ、ご回答下さい。お願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
私はハリーポッターについては全くの無知でバックグラウンドがないのが申し訳ないのですが、新作・次回作についての話ならば、give awayには「正体をばらす」という意味があるので、
スネイプのボガートとパトローナスの正体(外見等)を明らかにする(ばらす)のは今の段階では言い過ぎる事になる(つまり、「まだ言えませんよ」っていうことではないでしょうか?)
No.3
- 回答日時:
補足ですが、この場合のgiving awayは分詞構文ではなく、動名詞(~すること)です。
says too much の主語ですね。
とても良く分かりました! 恐らく、ファンに『スネイプのボガートとパトローナスは何の形なんですか?』とでも尋ねられたのでしょうね。
すっきりしました。もっと英語を勉強したいと思います。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
「no context」の意味やニュア...
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
The habit of avoiding controv...
-
take stock of ~について
-
英語
-
TOEICテストにある、Question ...
-
scar tissueの和訳
-
we will pimp you outのoutは、...
-
~, used in the production.
-
和訳をお願いします。 I have o...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
入試の英語で和訳するとき外来...
-
I want go make you feel good ...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
I need you backの意味教えてく...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
「no context」の意味やニュア...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
"Tale of the Tape"
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
To be advised という言い回し...
-
scar tissueの和訳
-
frame agreement 枠組み契約?
-
英語
-
take stock of ~について
-
TOEICテストにある、Question ...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
和訳・解説お願いします
-
DSソフトもっとえいご漬けバー...
-
和訳お願いします
おすすめ情報